Facebook大戰(zhàn)谷歌:搜索之爭(zhēng)一觸即發(fā)
????我斗膽猜測(cè),大多數(shù)Facebook用戶都不會(huì)如此頻繁地使用這些網(wǎng)頁(yè),,也不會(huì)經(jīng)常分享他們正在閱讀的書籍或者正在聽的歌曲,,更不會(huì)把他們的水管工、牙醫(yī)和承包商介紹給關(guān)系最近的500個(gè)好友,。沒有這些信息,,他們對(duì)圖譜搜索的貢獻(xiàn)就很有限。我有幾百個(gè)Facebook好友,,而當(dāng)我搜索“我朋友喜愛的位于奧克蘭的披薩店”時(shí),,結(jié)果卻難以令人滿意——因?yàn)橹环祷亓艘粭l結(jié)果。(Facebook常規(guī)用戶可以點(diǎn)擊此處申請(qǐng)使用圖譜搜索,。) ????當(dāng)然,,在搜索行業(yè),,谷歌從不會(huì)過時(shí)。公司已經(jīng)有了Google+的社交網(wǎng)絡(luò),。盡管缺少Facebook的活躍度,,它卻能夠作為基礎(chǔ),讓谷歌隨時(shí)建立起能與圖譜搜索抗衡的服務(wù),。(《財(cái)富》2011年的封面故事中曾提到,,這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)已經(jīng)持續(xù)了很長(zhǎng)時(shí)間。) ????扎克伯格在記者招待會(huì)上的輕描淡寫也許就是他對(duì)貨幣化的回應(yīng),。他說:“久而久之,,這可能會(huì)成為一個(gè)潛在的商機(jī)?!蹦壳?,圖譜搜索沒有廣告。但是當(dāng)人們開始大量搜索餐館等商店時(shí),,大量的相關(guān)企業(yè)就會(huì)愿意掏錢給Facebook,,好讓自己在搜索結(jié)果中占據(jù)有利的位置。扎克伯格說,,在考慮植入廣告前,,F(xiàn)acebook會(huì)專心改善產(chǎn)品,讓它能支持手機(jī)和多種語(yǔ)言,。 ????扎克伯格說:“我覺得它是這段時(shí)間內(nèi)我們最了不起的成就之一,。”許多Facebook分析人士也同意這種說法,。如果Facebook在災(zāi)難性的首次公開募股后四面楚歌,,扎克的團(tuán)隊(duì)則再次將目標(biāo)瞄準(zhǔn)了谷歌,提醒這位最強(qiáng)勁的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手:盡管它一時(shí)低迷,,卻絕不會(huì)就此出局,。 ????噢,對(duì)了,,兩位巨頭在今后幾年展開競(jìng)爭(zhēng)的同時(shí),,必將產(chǎn)生附帶損害。周二,,點(diǎn)評(píng)網(wǎng)站Yelp在谷歌之前受到了Facebook圖譜搜索的影響,,股票下跌了6%。(財(cái)富中文網(wǎng)) ????譯者:嚴(yán)匡正 |
????I'd venture a guess that the majority of Facebookers are more parsimonious in their usage of the site and may not regularly share what they're reading or listening to, let alone recommend their plumber, dentist or contractor to their closest 500 friends. Without that information, their contribution to the search graph will be limited. I have hundreds of Facebook friends, yet the answer to the query "pizza places in Oakland that my friends like" was hardly satisfying—it listed just one result. (Regular Facebook users can request access to graph search here.) ????And of course, Google has never been known for taking its eye off the ball when it comes to search. The company already has a social network in Google+. While it lacks the level of activity that Facebook enjoys, it could readily serve as the basis for Google to build a rival graph search service. (As Fortune chronicled in its 2011 cover story, this battle has been a long time coming.) ????The biggest understatement of the press conference may well have been Zuckerberg's response to the question of monetization. "This could potentially be a business over time," he said. For now, graph search has no ads. But if people start searching for restaurants of stores in large numbers, plenty of those businesses will be willing to pay Facebook in exchange for preferential placement in search results. Zuckerberg said Facebook would focus on improving the product, and rolling it out on mobile phones and in other languages, before it considers taking ads. ????"This is one of the coolest things that I think we have done in a while," Zuckerberg said. Many Facebook analysts agree. If Facebook appeared beleaguered after its disastrous IPO, Zuck's crew is gunning for Google again, reminding its biggest rival that while it was down for while it certainly wasn't out. ????Oh, and as the two giants battle it out in the coming years, there is bound to be collateral damage. On Tuesday, shares of Yelp (YELP), which risks being tripped up by Facebook's graph search sooner than Google will, dropped more than 6%. |