德國(guó)億萬(wàn)富翁死磕美國(guó)總統(tǒng):特朗普在任一天,對(duì)美投資停止一天
德國(guó)企業(yè)伍爾特集團(tuán)是世界上最大的組裝和緊固材料供應(yīng)商之一,,這個(gè)家族的大家長(zhǎng)說(shuō),只要特朗普還是美國(guó)總統(tǒng),,伍爾特集團(tuán)就不會(huì)再在美國(guó)進(jìn)行投資,。 萊茵哈德·伍爾特,這位德國(guó)著名的“螺絲大王”告訴《周日畫(huà)報(bào)》(Bild am Sonntag),,他“保證公司現(xiàn)階段不會(huì)在美國(guó)投資了”,。 “美國(guó)占我們年銷(xiāo)售額的14%,價(jià)值18億歐元(合21億美元),,但我不想再加大在美國(guó)的投入了,。”伍爾特說(shuō),,這也說(shuō)明83歲高齡的他仍然能影響這家私營(yíng)企業(yè)的政策,。 伍爾特說(shuō)他之所以對(duì)在美投資持保留態(tài)度,是因?yàn)槊绹?guó)“政策總體來(lái)說(shuō)不明確”,?!拔艺f(shuō)過(guò),我們會(huì)等著,,看特朗普總統(tǒng)在四年后能否連任”,,他告訴《周日畫(huà)報(bào)》,“他下臺(tái)之時(shí)就是伍爾特回歸之日,?!?/p> 這位億萬(wàn)富翁在說(shuō)這話之前,特朗普總統(tǒng)才剛剛決定向歐盟,、加拿大和墨西哥的鋼鐵和鋁征收高額關(guān)稅,。根據(jù)美方的數(shù)據(jù),德國(guó)占美國(guó)鋼鐵進(jìn)口額的4%,。只有略高于2%的進(jìn)口鋁來(lái)自德國(guó),。 特朗普還在爭(zhēng)取把進(jìn)口汽車(chē)關(guān)稅提升至25%,,他似乎對(duì)德國(guó)豪華汽車(chē)能在美國(guó)市場(chǎng)占有一席之地特別生氣。德國(guó)是歐盟中向美國(guó)出口汽車(chē)最多的國(guó)家,。 去年11月,,伍爾特集團(tuán)買(mǎi)下了紐約一家老牌建筑物料制造商溫斯托克兄弟(Weinstock Bros),這是伍爾特工業(yè)北美分部在三年內(nèi)進(jìn)行的第5筆交易,。伍爾特的一名發(fā)言人告訴《財(cái)富》雜志,,公司目前在美國(guó)沒(méi)有其它并購(gòu)計(jì)劃。(財(cái)富中文網(wǎng)) 譯者:Agatha |
One of the world’s biggest suppliers of assembly and fastening materials, Germany’s Würth Group, will not invest any more in the United States while President Donald Trump is in power, the patriarch of the Würth family has said. Reinhold Würth, popularly known in Germany as the “Screw King,” told the Sunday newspaper Bild am Sonntag that he had “made sure we are no longer investing in the U.S. at the moment.” “We make 14% of our annual sales there—€1.8 billion [$2.1 billion]—but I do not want to increase our engagement in America any further,” he said, explaining how he still made his presence felt at the privately-held company at the age of 83. Würth said his reticence about further investment was based on the “general, uncertain political situation” in the U.S. “I said, we’ll wait and see if President Trump is re-elected in four years,” he told the paper. “Würth returns when he goes.” The billionaire’s comments came just after President Trump imposed hefty tariffs on steel and aluminum imports from the EU, Canada and Mexico. According to U.S. figures, Germany is the source of 4% of American steel imports. Just over 2% of U.S. aluminum imports come from Germany. Trump is also pushing for 25% tariffs on car imports, and seems particularly angry about German luxury cars having a place on American roads. Germany is Europe’s biggest exporter of automobiles to the U.S. Last November, the group bought Weinstock Bros, a venerable New York maker of supplies for the construction industry—the fifth transaction in three years for Würth Industry North America. A Würth spokesperson told Fortune that no additional acquisitions are currently planned in the U.S. |