4月15日商務英語
2009年04月15日
Neanderthal; to keep under wraps
??? 今日單詞:
單詞 | 中文釋義 | 英文釋義 | 例句 |
Neanderthal | 愚鈍落伍之人(名詞,貶義,,幽默,、非正式用語) | (noun, NEGATIVE, HUMOROUS, INFORMAL) Someone who is backward, rather ignorant, and stubbornly slow to accept any new ideas (a reference to the ancient race of extinct, humanoid primates) | EXAMPLE: Most employees considered the old boss to be a Neanderthal who had not had a new idea, worn a new suit, or even told a new joke in more than forty years. 大多數(shù)員工都覺得公司上了年紀的老板是位愚鈍落伍之人,40 多年來,,他從未有過新點子,、穿過新西服,而且只會講老掉牙的笑話,。 |
????今日短語:
短語 | 中文釋義 | 英文釋義 | 例句 |
to keep under wraps | 1. 保密(非正式用語) 2. 控制(非正式用語) |
1. (INFORMAL) To not reveal; to keep something secret
2. (INFORMAL) To prevent something from becoming a problem; to keep under control |
EXAMPLE: We want to keep our plans under wraps until the official announcement next month. 1. 在下月正式公布計劃之前,,我們想一直保密。 EXAMPLE: The central bank has worked hard to keep inflation under wraps by not raising interest rates. 2. 中央銀行極力控制通貨膨脹,,拒不提高利率,。 |