6月18日商務英語
2009年06月18日
transplant; to save a bundle
??? 今日單詞:
單詞 | 中文釋義 | 英文釋義 | 例句 |
transplant | 1. 外來者(名詞)
2. 移植(動詞) |
1. (noun) Someone or something relocated from another place
2. (verb) The act of relocating something or someone; the act of putting something into new soil |
EXAMPLE: I have lived in New York for twenty years, but I am a transplant from Chicago. 我在紐約居住了20年,,但我是來自芝加哥的外地人。 EXAMPLE: Some tropical plants are too delicate to be transplanted successfully. 一些熱帶植物太嬌貴,,無法移植到其他地區(qū),。 |
????今日短語:
短語 | 中文釋義 | 英文釋義 | 例句 |
to save a bundle | 大筆節(jié)省(非正式用語) | (INFORMAL) To save a lot of money by paying less (NOTE: the "bundle" is a package, such as a sack, filled with money) | EXAMPLE: By buying directly from manufacturers instead of retail stores, I save a bundle - almost 40% less than the usual price. 通過直接從制造商而不是零售商那里采購,,我節(jié)省了很多錢,,比通常的價格低了幾乎40%。 |