2月14日商務(wù)英語(yǔ)
《財(cái)富》(中文版)
2011年02月14日
boo-boo ; elbow room
今日單詞:?
單詞? |
boo-boo ? |
中文釋義 |
小過失(名詞,,非正式用語(yǔ)) ? |
英文釋義 |
(noun,INFORMAL) A small, forgivable mistake. (NOTE: often used when speaking gently with children.) ? |
例句? |
EXAMPLE: My new assistant never makes any big mistakes but often makes boo-boos which waste time because they need to be corrected. 我的新助理從未犯過大錯(cuò),,但小錯(cuò)不斷,為糾正這些錯(cuò)誤浪費(fèi)了時(shí)間。 |
今日短語(yǔ):
短語(yǔ)? |
elbow room |
中文釋義 |
活動(dòng)空間 ? |
英文釋義 |
Sufficient space for normal movement in a living environment. ? |
例句? |
EXAMPLE: My old office was so small I only had space for my desk and small chair, but my new office has much more elbow room, providing enough space for a couple visitors. 我原來(lái)的辦公室太小,,只能放下辦公桌和一張小椅子,,新辦公室的活動(dòng)空間大了很多,,足夠接待兩位客人,。 ? |
-
熱讀文章
-
熱門視頻
活動(dòng)
500強(qiáng)行業(yè)分布