商務(wù)英語(yǔ):今日熱詞——特別渴望某事
《財(cái)富》(中文版)
2012年01月09日
EXAMPLE: Since becoming the parent of a new baby, my personal expenses are increasing and since I have worked hard at my company, I now want a promotion in the worst way.
自從有了小孩,,我個(gè)人的開(kāi)支增加,。因此我在公司努力工作,而且現(xiàn)在特別渴望升職,。
自從有了小孩,,我個(gè)人的開(kāi)支增加,。因此我在公司努力工作,而且現(xiàn)在特別渴望升職,。
今日單詞:?
單詞 | spoilsport |
中文釋義 |
敗興的人 |
英文釋義 |
(noun, INFORMAL) Someone who lessens or ruins the happiness of others. |
例句 |
EXAMPLE: We did not want to invite our company’s unpleasant old accountant to our office party because he's a spoilsport who complains about how much everything costs. 我們不想請(qǐng)讓人不快的公司老會(huì)計(jì)參加辦公室聚會(huì),,因?yàn)樗屓藪吲d,,總是抱怨這個(gè)那個(gè)花多了。 |
今日短語(yǔ):
短語(yǔ) | to want something in the worst way |
中文釋義 |
特別渴望某事 |
英文釋義 |
(INFORMAL) To want something very much. |
例句 |
EXAMPLE: Since becoming the parent of a new baby, my personal expenses are increasing and since I have worked hard at my company, I now want a promotion in the worst way. 自從有了小孩,,我個(gè)人的開(kāi)支增加,。因此我在公司努力工作,而且現(xiàn)在特別渴望升職,。 |
-
熱讀文章
-
熱門視頻
活動(dòng)
500強(qiáng)行業(yè)分布