????作者:Stanley Bing
????為了謀生,,我們都必須工作,。問題在于怎樣工作。小部分非常成功且富有的企業(yè)高管認為保持黑莓(BlackBerry)和手機待機就是在工作,。他們的助理會說:“他在路途中”,,或者假如他們在西海岸,“他現(xiàn)在不在辦公室,。我讓他給您回電行嗎,?”我想到了美林(Merrill Lynch)前首席執(zhí)行官斯坦利?奧尼爾(Stan O’Neal),當他的王國化為灰燼時,,他正在高爾夫課上在自己的記分卡上做幽默的筆記,。
????在勞動力矢量的另一端則是日本的上班族。他們天不亮就起床,,把自己塞進套裝,、火車、汽車以及地鐵里,,走到自己的小辦公桌,,干自己的份內(nèi)事干上十四五個小時,坐夜間列車回家,,在返回擁擠的城郊的漫漫長路上打盹,,隨便吃點魚和面條,然后倒頭便睡,,幾個小時后起床,,然后再次重復(fù)上述活動。他們那樣活上數(shù)十年,,然后退休,,除非他們死于“過勞死”(karoshi),意即“因勞累過度而死亡”,。這個詞只有日語中有,,至少目前是這樣。
????我在同一個認識的人閑聊,。我將稱他為瑞恩(Ryan),。他是一家大型金融機構(gòu)的交易員。當時大概是晚上7點,我們發(fā)現(xiàn)彼此挨著坐在本地的一家酒吧,。我們倆都記不起是怎么認識對方的,。但那一絲關(guān)系使我們不得不聊兩句。
????瑞恩這個月將搬到郊區(qū)去,,他之前已經(jīng)在市區(qū)住了好幾年,。他妻子想要更大的空間。他的小孩需要一個院子,。他有兩個孩子,,這意味著每年50,000美元的學(xué)費,這還是在他們上小學(xué)之前,。等到他們進了小學(xué),,學(xué)費將更高。在康涅狄格州上學(xué)是免費的,。此外,,假如你擁有一處住宅,你只需償還抵押貸款,,而瑞恩此前居住的合作公寓(co-op),,在抵押貸款外,還有每月近2000美元的維護費,。所以他要搬家,。我問他是否滿心期待。
????他說道:“我們的空間將大得多,。當我坐在4:30那趟火車上時,,我會這么想?!蔽易⒁獾剿坪鯖]有刮胡子,而且眼袋很大,。
????我問道:“你下午4點半就能下班,?”
????他答道:“不,是凌晨4點半,?!边@句話把我給鎮(zhèn)住了。我想象著瑞恩在夜深人靜的時候穿上襪子,,他的兩個孩子正靜靜的在枕頭上流口水,,他妻子設(shè)法接著睡覺,而他天還沒亮就在黑暗中四處亂翻,,就這樣日復(fù)一日,。
????我問道:“你坐幾點的火車回家?”
????他答道:“我不知道,通常是6:20那趟,?!蔽铱粗恢勒f什么好,。他說道:“我是名交易員”,,似乎這能解釋點什么,“我必須早上6:30就坐到辦公桌前,。而且?guī)讉€月前,,他們在困境中裁了不少人。隨后所有再融資行動開始,,而我們?nèi)耸植粔?。凌?點那會兒我們辦公室都還有很多人?!?/p>
????我腦海中浮現(xiàn)出這樣的畫面:瑞恩在上班和回家的火車上打盹,。磨磨蹭蹭的很晚才吃上飯,那會兒他的孩子已經(jīng)睡了,。然后他拖著疲憊的身軀上樓睡5個小時,,鬧鐘在凌晨3:30響起,鳥兒都被叫醒了,。
????他補充道:“我這樣已經(jīng)好幾年了,。”他然后看了看手表,,說道:“我該走了,,我還有6分鐘就該去坐車了?!彪S后他匆匆離去,,與其他忙碌的商務(wù)人士坐在一起。現(xiàn)在他們中間有許多日本人,,我相信其中大部分都是前往克里斯特塢和斯卡斯代爾,。他們在美國呆上幾年,然后被調(diào)回總部,,以確保他們不會在這兒變得太嬌貴,。
????譯者:小熊
相關(guān)稿件
最新文章