????谷歌(Google)首席法律顧問(wèn)攻擊蘋果(Apple)和微軟(Microsoft)并呼吁政府進(jìn)行干預(yù)的公開(kāi)信激起了一片怒潮,,其中最突出的要數(shù)布萊恩?霍爾在其名為智能手機(jī)戰(zhàn)(Smartphone Wars)的博客上發(fā)表的一篇文章,。 ????核心段落如下: ????“假如你壟斷了某項(xiàng)業(yè)務(wù),,從中獲得壟斷性利潤(rùn),然后把這些利潤(rùn)用到另一個(gè)行業(yè),,以便‘免費(fèi)派送’自己的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手(必須)收費(fèi)的產(chǎn)品,,從而迅速攫取‘支配性’的市場(chǎng)份額,你會(huì)……像個(gè)怨婦一樣哭哭啼啼嗎,?” ????假如你不明白“像個(gè)怨婦一樣哭哭啼啼”是指什么,,不妨讀讀布萊恩?魯曼德發(fā)表在谷歌官方博客上的公開(kāi)信。 ????假如你只知道谷歌有超高速的搜索引擎以及神奇的地圖,,恐怕不會(huì)認(rèn)為谷歌是一家壟斷企業(yè)。如果是這樣,,霍爾很高興為你一一列舉,。他列舉了10個(gè)事例,直指谷歌(他稱之為“一家毫無(wú)創(chuàng)新的公司”)利用自己在某項(xiàng)業(yè)務(wù)中的統(tǒng)治地位進(jìn)入新的市場(chǎng),,摧毀其中現(xiàn)有的企業(yè),。這正是典型的非法壟斷行為。 ????霍爾列舉的10個(gè)例子原文摘錄如下: ????? Yelp受歡迎了,?復(fù)制他們的信息,,把Yelp擠到頁(yè)面的最下方,同時(shí)將Google Places和評(píng)論置于頁(yè)面頂端,。 ????? Groupon拒絕出售,?花上其它業(yè)務(wù)賺的數(shù)十億美元摧毀他們。 ????? Twitter 和Facebook在搜索方面創(chuàng)新,?拿走他們的內(nèi)容,。如果他們膽敢阻止就哭鼻子,然后砸數(shù)十億美元,,遏制他們?cè)鲩L(zhǎng),,最好摧毀他們。 ????? 蘋果(Apple)正在致力于開(kāi)發(fā)觸摸屏智能手機(jī),?從另一項(xiàng)業(yè)務(wù)賺的錢里拿出幾十億美元,,竭盡所能地抄襲過(guò)來(lái),甚至包括“拖拽”技術(shù)和應(yīng)用程序,。 ????? 智能手機(jī)操作系統(tǒng)需要運(yùn)行Java程序,。直接拿來(lái),為己所用,。 ????? 需要地圖定位技術(shù),,而Skyhook不愿出售?花上數(shù)十億美元的壟斷利潤(rùn),,向合作伙伴施壓,,將Skyhook排擠出局,。 ????? 收購(gòu)大型旅游搜索網(wǎng)站。 ????? 自稱開(kāi)源派,,但從不分享任何與核心業(yè)務(wù)——搜索相關(guān)的技術(shù),,也不分享任何與自身盈利來(lái)源——廣告相關(guān)的技術(shù)。 ????? 自稱是開(kāi)放和標(biāo)準(zhǔn)的支持者,,但卻嚴(yán)加控制對(duì)自己智能手機(jī)操作系統(tǒng)的訪問(wèn)權(quán),。 ????? 與所有財(cái)大氣粗的壟斷機(jī)構(gòu)一樣,他們花費(fèi)數(shù)百萬(wàn)在華盛頓聘請(qǐng)高價(jià)說(shuō)客以及公關(guān)團(tuán)隊(duì),,服務(wù)于自己的的直接利益,。 ????他可以繼續(xù)舉出更多的例子,他確實(shí)也這樣做了,。完全是典型的布萊恩?霍爾式演說(shuō),。 ????注意:科技博客Business Insider全文發(fā)布了霍爾的這篇文章,但對(duì)其中個(gè)別字眼做了修改,。但是霍爾原來(lái)的版本更精彩,,點(diǎn)擊此處可以閱讀原始版本。 ????譯者:項(xiàng)航 |
????The open letter by Google's (GOOG) chief legal counsel attacking Apple (AAPL) and Microsoft (MSFT) and calling for government intervention (see here) has unleashed a flood of outraged responses, but none quite so full throated as the one posted by Brian S Hall on his Smartphone Wars blog. ????The nut paragraph: ????"If you have a monopoly business and generate monopoly profits and take those monopoly profits to another industry and *gave away* what your competitors (must) charge for, which led you to quickly capture the *dominant* market share, would you… ????…whine like a bitch?" ????If you don't get the "whine like a bitch" reference, read Brian Drummond's letter on Google's official blog. ????If you have trouble seeing Google as a monopoly -- and if you only knew Google from its lightning-fast search engine or its marvelous maps, you might -- Hall is happy to enumerate. He lists 10 instances of Google ("a company that innovates at nothing," he says) using its dominant position in one business to enter new markets and destroy existing businesses -- a textbook definition of illegal monopolistic behavior. ????Below: Hall's 10 examples, verbatim. ????? Yelp gets popular? Copy their info, shove Yelp to the bottom of the page and put Google Places and reviews at the top. ????? Groupon won't sell? Spend billions from other businesses to destroy them. ????? Twitter and Facebook innovate on search? Take their content, whine when they try and stop you then spend billions to prevent their growth and hopefully destroy them. ????? Apple working on a touchscreen smartphone? Spend billions from another business and copy everything you can, down to swipes and apps. ????? Need a smartphone operating system with Java. Take Java and use it for your own ends. ????? Need a location mapping technology and Skyhook won't sell? Spend billions from your monopoly profits and strongarm your partners and drive Skyhook out of business. ????? Buy up the big travel search sites. ????? Claim you are open source but share nothing related to what your business claims to be about -- search, and nothing related to how you make your money -- advertising ????? Claim you are open and standards based but control who gets access to your smartphone operating system ????? Like all rich monopolists, they spend millions hiring high priced lobbyists and public relations teams inside the Beltway -- for their direct benefit ????He could go on, and he does. It's a classic Brian S Hall rant. ????NOTE: Business Insider has reposted Hall's item in full, but not before removing some of its pungency by replacing the word "pussy" throughout with "[lame]." The piece is better in the original form, which you can get here. |
相關(guān)稿件
最新文章
最新文章:
中國(guó)煤業(yè)大遷徙
中國(guó) | 美國(guó) | 日本 | 法國(guó) |
德國(guó) | 英國(guó) | 瑞士 | 韓國(guó) |
荷蘭 | 加拿大 | 印度 | 巴西 |
意大利 | 澳大利亞 | 俄羅斯 | 西班牙 |
能源 | 金融 | 汽車相關(guān) |
IT行業(yè) | 商業(yè),、零售 | 房地產(chǎn),、建筑 |
金屬產(chǎn)品 | 航空、航天 | 食品相關(guān) |
電信 | 保險(xiǎn)行業(yè) | 鐵路運(yùn)輸 |