蘋果股票為什么讓人如此癡迷,?
????為什么這么瘋狂,?“它是一只人氣股,”Bernstein分析師托尼?撒肯納希說:“(蘋果)每次推出的新產(chǎn)品都令人激動(dòng),。新聞報(bào)道總是在討論蘋果新產(chǎn)品賣得如何如何之好,,結(jié)果更是推波助瀾,影響到了購(gòu)買行為,。”專業(yè)投資經(jīng)理們也像散戶一樣著迷,?!八麄兌加衖Phone和iPad,”撒肯納希稱,?!八麄冏叩搅闶鄣辏吹介L(zhǎng)長(zhǎng)的隊(duì)伍,。其他東西,,比如企業(yè)軟件,絕對(duì)做不到這一點(diǎn),?!?/p> ????對(duì)于那些堅(jiān)持將籃子里裝滿蘋果的人而言,這只股票給他們創(chuàng)造了巨大的財(cái)富,。撒肯納希表示,,今年某個(gè)時(shí)候,蘋果對(duì)標(biāo)普500指數(shù)的漲幅貢獻(xiàn)達(dá)到了17%,。過去十年,,蘋果股價(jià)累計(jì)上漲約7800%,,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于標(biāo)普500的54%,。如果2002年12月投資50,000美元購(gòu)入蘋果股票,今天的市值已達(dá)到390萬美元,。 ????譯者:早稻米 |
????Why such fervor? "It's an emotional stock," explains Bernstein analyst Toni Sacconaghi. "People get excited about the new product. The news flow about how well the new products are selling intensifies that excitement, which affects the buying behavior." Professional money managers get caught up just as easily as individual investors do. "They have iPhones and iPads," says Sacconaghi. "They go to the stores and see the massive lines. You can't really do that with, say, enterprise software." ????For those with the fortitude to put all their apples in this basket, the stock has been a fabulous wealth creator. At one point this year, Apple was responsible for 17% of the gains of the entire Standard & Poor's 500 (SPX), according to Sacconaghi. Over the past 10 years, the stock has soared some 7,800%, vs. 54% for the S&P 500. A $50,000 investment in Apple in December 2002 would be worth $3.9 million today. |