亚色在线观看_亚洲人成a片高清在线观看不卡_亚洲中文无码亚洲人成频_免费在线黄片,69精品视频九九精品视频,美女大黄三级,人人干人人g,全新av网站每日更新播放,亚洲三及片,wwww无码视频,亚洲中文字幕无码一区在线

首頁(yè) 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 商潮 專題 品牌中心
雜志訂閱

帕特·基辛格其人:紋身、理想主義、虔誠(chéng)的基督徒

Aaron Pressman
2021-01-14

新任CEO能否拯救英特爾,?

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

英特爾宣布,,今年2月,,VMware的首席執(zhí)行官帕特?基辛格將接替司睿博,正式成為英特爾的新首席執(zhí)行官,。圖片來(lái)源:MILIND SHELTE—INDIA TODAY GROUP/GETTY IMAGES

在眾人看來(lái),,軟件公司VMware的首席執(zhí)行官帕特?基辛格有些理想主義,、不切實(shí)際。他曾經(jīng)在拉斯維加斯舉辦的年度客戶大會(huì)上問(wèn)觀眾:“我要怎么做才能更好地履行我對(duì)公司的承諾,?”

他的答案是:“我去街上弄了個(gè)紋身,。”

基辛格卷起袖子,,露出了一個(gè)巨大的紋身——左前臂上赫然幾個(gè)黑體大字,,是公司的名字。這一舉動(dòng)似乎體現(xiàn)了基辛格對(duì)VMware的終身忠誠(chéng),。

觀眾笑了,,但他的妻子不覺(jué)得好笑。幸運(yùn)的是,,紋身并不是永久的,。

尤其是現(xiàn)在,從他的職業(yè)轉(zhuǎn)變來(lái)看,,幸好那個(gè)紋身是暫時(shí)的,。

英特爾于1月13日宣布,其現(xiàn)任首席執(zhí)行官司睿博(Bob Swan)將于下月離職,,由基辛格接任,。這無(wú)疑是一場(chǎng)“浪子回頭”——59歲的基辛格,曾經(jīng)在英特爾工作了30年,,2009年離開英特爾進(jìn)入EMC,,最終成為VMware的高管。

現(xiàn)在,,他又回來(lái)了,。

英特爾需要外援。這家公司曾經(jīng)在個(gè)人電腦和服務(wù)器領(lǐng)域獨(dú)占鰲頭,,但現(xiàn)在,,它正面臨著四面楚歌的境地。制造方面的問(wèn)題阻塞了英特爾自家芯片的改進(jìn)之路,,但AMD正在通過(guò)高性能處理器搶占市場(chǎng)份額,。

英偉達(dá)正在收購(gòu)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手ARM,以鞏固其在處理器芯片領(lǐng)域的地位,。與此同時(shí),,蘋果不再使用英特爾,轉(zhuǎn)向自研芯片,,微軟也或?qū)⑿Х麓伺e,。亞馬遜、谷歌的大型云服務(wù)體系也在開發(fā)自研服務(wù)器芯片,,以取代英特爾,。

1月13日,,伯恩斯坦研究公司的資深芯片行業(yè)分析師斯泰西?拉斯貢指出,英特爾未來(lái)三年的很多缺陷“可能已經(jīng)板上釘釘,,帕特也無(wú)力改變這一點(diǎn)”,。

但是,基辛格似乎有著扭轉(zhuǎn)乾坤的本領(lǐng),。

基辛格在賓西法尼亞州農(nóng)村的一個(gè)農(nóng)場(chǎng)長(zhǎng)大,,天未亮?xí)r就要起床照顧豬牛。他每天起床后就要“去做一整天塵土飛揚(yáng)的工作,,還要時(shí)刻提防被動(dòng)物踢到”,。

他的父母都沒(méi)有讀上九年級(jí)?!八麄儚奈覀兒苄〉臅r(shí)候就不斷敦促我們:去上學(xué),,去上學(xué),去上學(xué),?!彼f(shuō)。

高中時(shí),,他就展現(xiàn)出在數(shù)學(xué)和科學(xué)方面的天賦,,在林肯技術(shù)學(xué)院的分校獲得獎(jiǎng)學(xué)金后,基辛格早早地畢業(yè)了,。

那是他第一次接觸電腦,擅長(zhǎng)電子的基辛格立馬引起了英特爾招聘人員的注意,。在人生中第一段飛機(jī)旅途之后,,他終于在硅谷參加了面試。

那是1979年,,基辛格年僅18歲,,沒(méi)有獲得大學(xué)學(xué)位。在英特爾,,他得到了一份質(zhì)量控制技術(shù)員的工作,。

但他沒(méi)有停止學(xué)習(xí)深造。利用英特爾的學(xué)費(fèi)報(bào)銷計(jì)劃和靈活的工作時(shí)間政策,,他于1983年在圣克拉拉大學(xué)獲得電氣工程學(xué)士學(xué)位,,并于1985年在斯坦福大學(xué)獲得碩士學(xué)位,所有這些學(xué)位都是他在全職工作的同時(shí)取得的,。傳奇人物計(jì)算機(jī)科學(xué)教授約翰?亨尼斯就是基辛格在斯坦福大學(xué)讀書期間的碩士導(dǎo)師,。

他肩負(fù)的責(zé)任也越來(lái)越重。

在研發(fā)英特爾386處理器的工作中,,他引起了沖勁十足的英特爾首席執(zhí)行官安迪?格魯夫的注意,。后來(lái),,基辛格表示,這是他“職業(yè)生涯的關(guān)鍵時(shí)刻”,。

此后數(shù)十年,,格魯夫都給予了基辛格悉心的指導(dǎo)。

二十多歲時(shí),,基辛格便開始負(fù)責(zé)英特爾當(dāng)時(shí)頗為流行的486芯片產(chǎn)品線設(shè)計(jì),,并于2001年,在他40歲時(shí)成為該公司有史以來(lái)的第一位首席技術(shù)官,。

基辛格虔誠(chéng)的基督徒背景讓他在硅谷顯得有些與眾不同,。他說(shuō),正是深厚的宗教底蘊(yùn)幫助他渡過(guò)了工作上的困境,。

他最喜歡的一段《圣經(jīng)?歌羅西書》經(jīng)文說(shuō):“無(wú)論做什么,,都要從心里做,像是給上帝做的,,不是給人做的,。”

他在2016年的一次采訪中引用了這節(jié)經(jīng)文,,并補(bǔ)充說(shuō):“我能夠拋開在董事會(huì)會(huì)議或電話銷售會(huì)議上的不悅,,第二天恢復(fù)元?dú)猓匦麻_始,,樂(lè)觀積極地為了自己的目標(biāo)全力以赴,。”

初次移居加州時(shí),,他還在做禮拜的時(shí)候邂逅了他的妻子琳達(dá),。

盡管基辛格在英特爾展露出了非凡的才華,也取得了卓越的成功,,但在2005年,,他卻與該公司的最高職位擦肩而過(guò)——那時(shí)出任首席執(zhí)行官的是保羅?歐德寧。

2009年,,基辛格跳槽到數(shù)據(jù)存儲(chǔ)巨頭EMC擔(dān)任首席運(yùn)營(yíng)官,,并搬到波士頓地區(qū)。

他仍然以擔(dān)任首席執(zhí)行官為目標(biāo),,并要求參加EMC董事會(huì)會(huì)議,,還從公司的聯(lián)合創(chuàng)始人杰克?埃根那里獲得了很多建議。

基辛格后來(lái)回憶說(shuō),,埃根告訴他:“我們是一家東海岸公司,。你要穿得像在一家東海岸公司工作一樣?!彼?dāng)晚就立即前往諾德斯特龍百貨商場(chǎng)購(gòu)物,。

埃根還告訴基辛格,,他要更好地了解公司的財(cái)務(wù)狀況。因此,,基辛格花了一年的時(shí)間,,跟著哥倫比亞大學(xué)的一位教授進(jìn)修。

他的努力得到了回報(bào):2012年,,EMC的VMware部門開始運(yùn)營(yíng),,由基辛格擔(dān)任最高職位。

最初,,這場(chǎng)商業(yè)激戰(zhàn)是圍繞云計(jì)算業(yè)務(wù)展開的,。

亞馬遜提議各公司放棄運(yùn)營(yíng)自己的數(shù)據(jù)中心,轉(zhuǎn)向云計(jì)算,?;粮駝t試圖推出可以使數(shù)據(jù)中心更高效、安全的產(chǎn)品來(lái)反擊,。然后,,VMware便嘗試創(chuàng)建自己的云服務(wù),但以失敗告終,。

反對(duì)云服務(wù)終歸是一場(chǎng)失敗的戰(zhàn)斗,,基辛格也徹底改變了戰(zhàn)略,讓VMware與亞馬遜和微軟提供的服務(wù)合作,,并開發(fā)了能夠幫助客戶遷移到云的軟件,。

“簡(jiǎn)而言之,客戶要求我們可以聯(lián)手合作,,這樣就能夠做成更多的事情,。”基辛格在2019年8月告訴《財(cái)富》雜志,,解釋了與微軟的云計(jì)算服務(wù)Azure的交易。

此前,,他還曾經(jīng)在2019年4月接受《財(cái)富》雜志采訪時(shí),,談?wù)撨^(guò)自己的治世哲學(xué):“如果不能在這些新的浪潮打過(guò)來(lái)之前就做出改變,那么你就只能是塊浮木,;必須抓住正確的潮流并順勢(shì)而為,,同時(shí)還要有可以推動(dòng)你向前邁進(jìn)的能量?!?/p>

深厚的工科背景讓基辛格能夠敏銳地識(shí)別出“云”這類時(shí)代潮流,,這也有助于他掌舵英特爾。

幾年前,,他甚至創(chuàng)造了一個(gè)縮寫,,用來(lái)代表當(dāng)時(shí)最重要的趨勢(shì)——盡管這可能只有工程師才會(huì)喜歡:SOMOCLOBAT,,即社交(social)、移動(dòng)(mobile),、云(cloud)和大數(shù)據(jù)分析(big analytical data),。

但英特爾在其中的一些領(lǐng)域內(nèi)屢屢受挫,特別是“移動(dòng)”這塊,?;粮窨赡軐⑿枰嗟目s寫才能成功。(財(cái)富中文網(wǎng))

編譯:楊二一,、陳聰聰

在眾人看來(lái),,軟件公司VMware的首席執(zhí)行官帕特?基辛格有些理想主義、不切實(shí)際,。他曾經(jīng)在拉斯維加斯舉辦的年度客戶大會(huì)上問(wèn)觀眾:“我要怎么做才能更好地履行我對(duì)公司的承諾,?”

他的答案是:“我去街上弄了個(gè)紋身?!?/p>

基辛格卷起袖子,,露出了一個(gè)巨大的紋身——左前臂上赫然幾個(gè)黑體大字,是公司的名字,。這一舉動(dòng)似乎體現(xiàn)了基辛格對(duì)VMware的終身忠誠(chéng),。

觀眾笑了,但他的妻子不覺(jué)得好笑,。幸運(yùn)的是,,紋身并不是永久的。

尤其是現(xiàn)在,,從他的職業(yè)轉(zhuǎn)變來(lái)看,,幸好那個(gè)紋身是暫時(shí)的。

英特爾于1月13日宣布,,其現(xiàn)任首席執(zhí)行官司睿博(Bob Swan)將于下月離職,,由基辛格接任。這無(wú)疑是一場(chǎng)“浪子回頭”——59歲的基辛格,,曾經(jīng)在英特爾工作了30年,,2009年離開英特爾進(jìn)入EMC,最終成為VMware的高管,。

現(xiàn)在,,他又回來(lái)了。

英特爾需要外援,。這家公司曾經(jīng)在個(gè)人電腦和服務(wù)器領(lǐng)域獨(dú)占鰲頭,,但現(xiàn)在,它正面臨著四面楚歌的境地。制造方面的問(wèn)題阻塞了英特爾自家芯片的改進(jìn)之路,,但AMD正在通過(guò)高性能處理器搶占市場(chǎng)份額,。

英偉達(dá)正在收購(gòu)競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手ARM,以鞏固其在處理器芯片領(lǐng)域的地位,。與此同時(shí),,蘋果不再使用英特爾,轉(zhuǎn)向自研芯片,,微軟也或?qū)⑿Х麓伺e,。亞馬遜、谷歌的大型云服務(wù)體系也在開發(fā)自研服務(wù)器芯片,,以取代英特爾,。

1月13日,伯恩斯坦研究公司的資深芯片行業(yè)分析師斯泰西?拉斯貢指出,,英特爾未來(lái)三年的很多缺陷“可能已經(jīng)板上釘釘,,帕特也無(wú)力改變這一點(diǎn)”。

但是,,基辛格似乎有著扭轉(zhuǎn)乾坤的本領(lǐng),。

基辛格在賓西法尼亞州農(nóng)村的一個(gè)農(nóng)場(chǎng)長(zhǎng)大,天未亮?xí)r就要起床照顧豬牛,。他每天起床后就要“去做一整天塵土飛揚(yáng)的工作,,還要時(shí)刻提防被動(dòng)物踢到”。

他的父母都沒(méi)有讀上九年級(jí),?!八麄儚奈覀兒苄〉臅r(shí)候就不斷敦促我們:去上學(xué),去上學(xué),,去上學(xué),。”他說(shuō),。

高中時(shí),,他就展現(xiàn)出在數(shù)學(xué)和科學(xué)方面的天賦,在林肯技術(shù)學(xué)院的分校獲得獎(jiǎng)學(xué)金后,,基辛格早早地畢業(yè)了,。

那是他第一次接觸電腦,擅長(zhǎng)電子的基辛格立馬引起了英特爾招聘人員的注意,。在人生中第一段飛機(jī)旅途之后,他終于在硅谷參加了面試,。

那是1979年,,基辛格年僅18歲,沒(méi)有獲得大學(xué)學(xué)位,。在英特爾,,他得到了一份質(zhì)量控制技術(shù)員的工作,。

但他沒(méi)有停止學(xué)習(xí)深造。利用英特爾的學(xué)費(fèi)報(bào)銷計(jì)劃和靈活的工作時(shí)間政策,,他于1983年在圣克拉拉大學(xué)獲得電氣工程學(xué)士學(xué)位,,并于1985年在斯坦福大學(xué)獲得碩士學(xué)位,所有這些學(xué)位都是他在全職工作的同時(shí)取得的,。傳奇人物計(jì)算機(jī)科學(xué)教授約翰?亨尼斯就是基辛格在斯坦福大學(xué)讀書期間的碩士導(dǎo)師,。

他肩負(fù)的責(zé)任也越來(lái)越重。

在研發(fā)英特爾386處理器的工作中,,他引起了沖勁十足的英特爾首席執(zhí)行官安迪?格魯夫的注意,。后來(lái),基辛格表示,,這是他“職業(yè)生涯的關(guān)鍵時(shí)刻”,。

此后數(shù)十年,格魯夫都給予了基辛格悉心的指導(dǎo),。

二十多歲時(shí),,基辛格便開始負(fù)責(zé)英特爾當(dāng)時(shí)頗為流行的486芯片產(chǎn)品線設(shè)計(jì),并于2001年,,在他40歲時(shí)成為該公司有史以來(lái)的第一位首席技術(shù)官,。

基辛格虔誠(chéng)的基督徒背景讓他在硅谷顯得有些與眾不同。他說(shuō),,正是深厚的宗教底蘊(yùn)幫助他渡過(guò)了工作上的困境,。

他最喜歡的一段《圣經(jīng)?歌羅西書》經(jīng)文說(shuō):“無(wú)論做什么,都要從心里做,,像是給上帝做的,,不是給人做的?!?/p>

他在2016年的一次采訪中引用了這節(jié)經(jīng)文,,并補(bǔ)充說(shuō):“我能夠拋開在董事會(huì)會(huì)議或電話銷售會(huì)議上的不悅,第二天恢復(fù)元?dú)?,重新開始,,樂(lè)觀積極地為了自己的目標(biāo)全力以赴?!?/p>

初次移居加州時(shí),,他還在做禮拜的時(shí)候邂逅了他的妻子琳達(dá)。

盡管基辛格在英特爾展露出了非凡的才華,,也取得了卓越的成功,,但在2005年,他卻與該公司的最高職位擦肩而過(guò)——那時(shí)出任首席執(zhí)行官的是保羅?歐德寧。

2009年,,基辛格跳槽到數(shù)據(jù)存儲(chǔ)巨頭EMC擔(dān)任首席運(yùn)營(yíng)官,,并搬到波士頓地區(qū)。

他仍然以擔(dān)任首席執(zhí)行官為目標(biāo),,并要求參加EMC董事會(huì)會(huì)議,,還從公司的聯(lián)合創(chuàng)始人杰克?埃根那里獲得了很多建議。

基辛格后來(lái)回憶說(shuō),,埃根告訴他:“我們是一家東海岸公司,。你要穿得像在一家東海岸公司工作一樣?!彼?dāng)晚就立即前往諾德斯特龍百貨商場(chǎng)購(gòu)物,。

埃根還告訴基辛格,他要更好地了解公司的財(cái)務(wù)狀況,。因此,,基辛格花了一年的時(shí)間,跟著哥倫比亞大學(xué)的一位教授進(jìn)修,。

他的努力得到了回報(bào):2012年,,EMC的VMware部門開始運(yùn)營(yíng),由基辛格擔(dān)任最高職位,。

最初,,這場(chǎng)商業(yè)激戰(zhàn)是圍繞云計(jì)算業(yè)務(wù)展開的。

亞馬遜提議各公司放棄運(yùn)營(yíng)自己的數(shù)據(jù)中心,,轉(zhuǎn)向云計(jì)算,。基辛格則試圖推出可以使數(shù)據(jù)中心更高效,、安全的產(chǎn)品來(lái)反擊,。然后,VMware便嘗試創(chuàng)建自己的云服務(wù),,但以失敗告終,。

反對(duì)云服務(wù)終歸是一場(chǎng)失敗的戰(zhàn)斗,基辛格也徹底改變了戰(zhàn)略,,讓VMware與亞馬遜和微軟提供的服務(wù)合作,,并開發(fā)了能夠幫助客戶遷移到云的軟件。

“簡(jiǎn)而言之,,客戶要求我們可以聯(lián)手合作,,這樣就能夠做成更多的事情?!被粮裨?019年8月告訴《財(cái)富》雜志,,解釋了與微軟的云計(jì)算服務(wù)Azure的交易,。

此前,他還曾經(jīng)在2019年4月接受《財(cái)富》雜志采訪時(shí),,談?wù)撨^(guò)自己的治世哲學(xué):“如果不能在這些新的浪潮打過(guò)來(lái)之前就做出改變,那么你就只能是塊浮木,;必須抓住正確的潮流并順勢(shì)而為,,同時(shí)還要有可以推動(dòng)你向前邁進(jìn)的能量?!?/p>

深厚的工科背景讓基辛格能夠敏銳地識(shí)別出“云”這類時(shí)代潮流,,這也有助于他掌舵英特爾。

幾年前,,他甚至創(chuàng)造了一個(gè)縮寫,,用來(lái)代表當(dāng)時(shí)最重要的趨勢(shì)——盡管這可能只有工程師才會(huì)喜歡:SOMOCLOBAT,即社交(social),、移動(dòng)(mobile),、云(cloud)和大數(shù)據(jù)分析(big analytical data)。

但英特爾在其中的一些領(lǐng)域內(nèi)屢屢受挫,,特別是“移動(dòng)”這塊,。基辛格可能將需要更多的縮寫才能成功,。(財(cái)富中文網(wǎng))

編譯:楊二一,、陳聰聰

VMware CEO Pat Gelsinger has always had a reputation as being a bit of a Boy Scout. So he decided to play against type a few years ago for his keynote address at the software company's annual customer conference in Las Vegas.

"What can I do to take my commitment to the next level," he asked the crowd. "I went down the street to Bad-Ass Tattoo."

Rolling up his sleeve, Gelsinger revealed a huge tattoo spelling out the company's name in bold black letters across his left forearm. He even had a photo of himself at the aforementioned local parlor getting the seemingly permanent sign of his loyalty to VMware administered by a blonde braided tattoo artist. "Sometimes what happens in Vegas, you take home," he added.

The audience loved it, but his wife was not amused. Luckily for Gelsinger's marriage, the tattoo was only temporary and the photo was staged.

And now, luckily for his career choices too. Intel announced on Jan. 13 that its current CEO, Bob Swan, was stepping aside next month and that Gelsinger would take over. In many ways, it's a return of the prodigal son, as Gelsinger, 59, spent three decades at Intel before leaving in 2009 for EMC and eventually the top role at VMware.

Intel could use some help. The once-dominant chipmaker for PCs and servers is facing challenges from all directions. While manufacturing stumbles have hamstrung Intel's own chip improvements, Advanced Micro Devices is grabbing market share with better performing processors. Nvidia is buying rival Arm to bolster its position in processor chips, and Apple has defected from Intel to chips of its own designs, perhaps enticing Microsoft to follow suit. Meanwhile, big cloud services at Amazon and Google are developing their own server chips to displace Intel as well.

A lot of Intel's shortcomings over the next three years "are likely already set in stone, and there is not much Pat is going to be able to do to change that," longtime chip industry analyst Stacy Rasgon at Bernstein Research noted after the announcement on January 13.

Gelsinger certainly seems up to the task.

Growing up on a farm in an Amish part of rural Pennsylvania, he woke up before dawn to care for pigs and cows. His main morning task, he told Forbes years later, was to "go straight to a day of dusty labor and try not to get kicked by an animal."

Neither of his parents had more than an eighth-grade education, he told the Computer History Museum. "They just pounded into us, from early ages, go to school, go to school," he said.

In high school, he showed an aptitude for math and science and graduated early after winning a scholarship at a branch of the Lincoln Technical Institute. That was the first place he encountered computers, excelled at electronics, and drew the attention of a recruiter from Intel. A job interview in Silicon Valley came courtesy of the first plane ride of his life. Only 18 years old and without a four-year college degree, Gelsinger took a job at Intel as a quality-control technician in 1979.

Taking advantage of Intel's generous tuition reimbursement program and flexible work hours policy, he then got a BA in electrical engineering at Santa Clara University in 1983 and a master's degree from Stanford University in 1985, all while working full-time. Legendary computer science professor John Hennessy was Gelsinger's master's adviser at Stanford.

He also continued gaining responsibilities. While working on Intel's 386 processor, he drew the attention of hard-driving Intel CEO Andy Grove, a "career defining moment," Gelsinger said later. Grove mentored Gelsinger for decades afterward.

Gelsinger was put in charge of the design of Intel's popular 486 chip line in his twenties and became the company's first-ever chief technology officer in 2001, at age 40.

Gelsinger has a somewhat unusual background in Silicon Valley as a devout Christian. A strong religious upbringing has helped him navigate the difficulties of the corporate world, he says. A favorite biblical verse from the Book of Colossians commands, "Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters." He cited the verse in a 2016 interview, adding: "I can get the snot kicked out of me at a board meeting or during a sales call, and I can rebound the next day, full of joy and purpose, to start anew."

He also met his wife, Linda, at church services when he first moved to California.

Despite all his success and talents at Intel, Gelsinger was passed over for the top job in 2005, when Paul Otellini was selected. Gelsinger hopped to data storage giant EMC as chief operating officer in 2009, moving to the Boston area.

Still aiming to be a CEO, he asked to attend EMC board meetings and got plenty of advice from the company's cofounder, Jack Egan. "We're an East Coast company. You need to dress like you’re at an East Coast company,” Egan told him, Gelsinger later recalled. The command prompted a quick shopping trip to Nordstrom's that night.

Egan also told Gelsinger he needed to better understand corporate finance. So Gelsinger spent a year getting tutored in the subject by a Columbia University professor.

The homework paid off when the top job at EMC's VMware unit opened up in 2012.

At first, the fight was against cloud computing. Amazon advocated that companies give up running their own data centers and move to the cloud. Gelsinger tried to fight back with offerings to make data centers more efficient and more secure. Then VMware tried to create its own cloud service, but that flopped. Ultimately, opposing the cloud was a losing battle, and Gelsinger shifted strategy completely, partnering VMware with Amazon’s and Microsoft’s services and making software that assisted customers moving to the cloud.

“Simply put, customers are asking us to do more together,” Gelsinger told Fortune in August 2019, explaining the deal with Microsoft Azure. He had previously outlined his philosophy in another interview with Fortune in April 2019. “If you don’t get in front of these waves of transition, you’re driftwood,” Gelsinger said. “You’ve got to get on the right portion of the wave and have that energy pull you forward."

The deep engineering background has helped Gelsinger identify trends like the cloud, which should help him steer the ship at Intel. A few years ago, he even coined an acronym for what he saw as the most important trends of the time, though it was an acronym only an engineer could love: SOMOCLOBAT. That stood for social, mobile, cloud, and big analytical data.

Intel has struggled in several of those areas, particularly mobile. Gelsinger will need more than a few more acronyms to succeed.

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載,、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用,。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開財(cái)富Plus APP

前往打開
熱讀文章