亚色在线观看_亚洲人成a片高清在线观看不卡_亚洲中文无码亚洲人成频_免费在线黄片,69精品视频九九精品视频,美女大黄三级,人人干人人g,全新av网站每日更新播放,亚洲三及片,wwww无码视频,亚洲中文字幕无码一区在线

首頁 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

錢不夠花,,美國有三分之二退休人員考慮再就業(yè)

WILL DANIEL
2022-06-09

許多退休人員,尤其是依靠固定收入維持生計(jì)的人們,,開始重新考慮自己的選擇,。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

疫情期間,有數(shù)以百萬計(jì)的美國人辭職或退休,,這就是所謂的“大辭職浪潮”,。但最近有跡象表明,許多人正在重新考慮自己的選擇,。

約68%在疫情期間退休的上班族現(xiàn)在打算再就業(yè),。CNBC的最新調(diào)查發(fā)現(xiàn),已離開勞動(dòng)力隊(duì)伍但并未退休的勞動(dòng)者,,竟然有94%也希望重回工作崗位,。

在這份最新報(bào)告發(fā)布一年前,美國的辭職和退休人數(shù)創(chuàng)下歷史記錄,。美國勞工部(U.S. Labor Department)的數(shù)據(jù)顯示,,僅2021年就有4,740萬人為尋找更好的工作而辭職。

2020年,,疫情導(dǎo)致的裁員迫使許多人退出了勞動(dòng)力隊(duì)伍,。隨著經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇,緊張的勞動(dòng)力市場(chǎng)和對(duì)工作態(tài)度的變化,,刺激數(shù)百萬人尋找更好的工作機(jī)會(huì),,或者離開勞動(dòng)力隊(duì)伍。

因此,,為了吸引寶貴的人才,,雇主不得不加薪、提供簽約獎(jiǎng)金和遠(yuǎn)程辦公選擇,,而且人手不足也成為全世界企業(yè)擔(dān)心的一個(gè)關(guān)鍵問題,。

但現(xiàn)在,通脹接近四十年最高點(diǎn),,而且有越來越多人預(yù)測(cè)即將發(fā)生經(jīng)濟(jì)衰退,,因此許多退休人員,尤其是依靠固定收入維持生計(jì)的人們,,開始重新考慮自己的選擇,。

一位受訪者表示:“我在同一家公司工作了21年,但因?yàn)樾鹿谝咔楸徊脝T,。我兩周前剛剛參加了面試,,希望能夠被錄用,。我很害怕失去自己的房子?!?/p>

CNBC的調(diào)查發(fā)現(xiàn),,33%的退休人員因?yàn)榻】翟螂x開勞動(dòng)力隊(duì)伍,27%因?yàn)閷?duì)疫情的擔(dān)憂退休,,19%只是單純不想工作?,F(xiàn)在,隨著疫情限制逐步取消,,而且美國50歲以上人群約有85%已經(jīng)接種疫苗,,因此許多提前退休人員正在重新回到工作崗位。

事實(shí)上,,美國勞工部的數(shù)據(jù)顯示,,預(yù)計(jì)有150萬即將退休人員已經(jīng)重新回到勞動(dòng)力隊(duì)伍,而且55歲及以上勞動(dòng)者的勞動(dòng)力參與度,,或者該群體正在工作或正在積極找工作的比例,,正恢復(fù)到疫情之前的水平。

波士頓大學(xué)(Boston College)退休研究中心(Center for Retirement Research)主任艾麗西亞·穆奈爾對(duì)《紐約時(shí)報(bào)》表示:“總之,,年長的上班族已經(jīng)重新就業(yè),。”(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:劉進(jìn)龍

審校:汪皓

疫情期間,,有數(shù)以百萬計(jì)的美國人辭職或退休,這就是所謂的“大辭職浪潮”,。但最近有跡象表明,,許多人正在重新考慮自己的選擇。

約68%在疫情期間退休的上班族現(xiàn)在打算再就業(yè),。CNBC的最新調(diào)查發(fā)現(xiàn),,已離開勞動(dòng)力隊(duì)伍但并未退休的勞動(dòng)者,竟然有94%也希望重回工作崗位,。

在這份最新報(bào)告發(fā)布一年前,,美國的辭職和退休人數(shù)創(chuàng)下歷史記錄。美國勞工部(U.S. Labor Department)的數(shù)據(jù)顯示,,僅2021年就有4,740萬人為尋找更好的工作而辭職,。

2020年,疫情導(dǎo)致的裁員迫使許多人退出了勞動(dòng)力隊(duì)伍,。隨著經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇,,緊張的勞動(dòng)力市場(chǎng)和對(duì)工作態(tài)度的變化,刺激數(shù)百萬人尋找更好的工作機(jī)會(huì),,或者離開勞動(dòng)力隊(duì)伍,。

因此,,為了吸引寶貴的人才,雇主不得不加薪,、提供簽約獎(jiǎng)金和遠(yuǎn)程辦公選擇,,而且人手不足也成為全世界企業(yè)擔(dān)心的一個(gè)關(guān)鍵問題。

但現(xiàn)在,,通脹接近四十年最高點(diǎn),,而且有越來越多人預(yù)測(cè)即將發(fā)生經(jīng)濟(jì)衰退,因此許多退休人員,,尤其是依靠固定收入維持生計(jì)的人們,,開始重新考慮自己的選擇。

一位受訪者表示:“我在同一家公司工作了21年,,但因?yàn)樾鹿谝咔楸徊脝T,。我兩周前剛剛參加了面試,希望能夠被錄用,。我很害怕失去自己的房子,。”

CNBC的調(diào)查發(fā)現(xiàn),,33%的退休人員因?yàn)榻】翟螂x開勞動(dòng)力隊(duì)伍,,27%因?yàn)閷?duì)疫情的擔(dān)憂退休,19%只是單純不想工作?,F(xiàn)在,,隨著疫情限制逐步取消,而且美國50歲以上人群約有85%已經(jīng)接種疫苗,,因此許多提前退休人員正在重新回到工作崗位,。

事實(shí)上,美國勞工部的數(shù)據(jù)顯示,,預(yù)計(jì)有150萬即將退休人員已經(jīng)重新回到勞動(dòng)力隊(duì)伍,,而且55歲及以上勞動(dòng)者的勞動(dòng)力參與度,或者該群體正在工作或正在積極找工作的比例,,正恢復(fù)到疫情之前的水平,。

波士頓大學(xué)(Boston College)退休研究中心(Center for Retirement Research)主任艾麗西亞·穆奈爾對(duì)《紐約時(shí)報(bào)》表示:“總之,年長的上班族已經(jīng)重新就業(yè),?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))

譯者:劉進(jìn)龍

審校:汪皓

Throughout the pandemic, millions of Americans quit their jobs or retired in what came to be known as the Great Resignation. But recently there have been signs that many are rethinking their choices.

Some 68% of the workers who retired during the pandemic would now consider coming back to work. And a whopping 94% of those who left the workforce but never technically retired would do the same, a new CNBC survey finds.

The fresh outlook from workers comes after a record year for job resignations and retirements in the U.S. In 2021 alone, 47.4 million people left their jobs for greener pastures, data from the U.S. Labor Department shows.

Pandemic-induced layoffs led many to retire from the workforce in 2020. Then, as the economy recovered, a tight labor market and changing attitudes about work spurred millions more to look for better opportunities or leave the workforce altogether.

As a result, employers were forced to increase salaries, offer signing bonuses, and provide remote-work options in order to court valuable talent, and labor shortages became a key concern for businesses nationwide.

Now, though, with inflation at a near four-decade high and predictions of an imminent recession increasing, many retirees, particularly those on a fixed income, are reconsidering their choices.

“I worked for 21 years at the same company when I was laid off due to COVID-19,” one survey respondent said. “I just interviewed two weeks ago and I’m hoping to get hired. I’m scared of losing my home.”

CNBC’s survey found that 33% of retirees left the workforce for health reasons, 27% retired due to COVID-19 concerns, and 19% simply no longer wanted to work. Now, with pandemic restrictions fading, and roughly 85% of Americans over the age of 50 now vaccinated, many early retirees are heading back to work.

In fact, an estimated 1.5 million would-be retirees have already returned to the workforce, according to Labor Department data, and the labor force participation rate for workers aged 55 and over—or the percentage of the population that is working or actively looking for work— is returning to where it was before the pandemic began.

“The bottom line is that older workers have gone back to work,” Alicia Munnell, director of the Center for Retirement Research at Boston College, told the New York Times.

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有。未經(jīng)許可,,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載,、摘編、復(fù)制及建立鏡像等任何使用,。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開財(cái)富Plus APP

前往打開
熱讀文章