暑假快完了,你放棄跟好朋友去海邊享受,,選擇去公司里努力實(shí)習(xí),。這是好事,可以提高畢業(yè)后找工作的機(jī)會(huì),,就算進(jìn)不了實(shí)習(xí)的公司,,也可以找別家公司。據(jù)美國(guó)全國(guó)大學(xué)和雇主協(xié)會(huì)的報(bào)告,,在申請(qǐng)全職工作的2019屆畢業(yè)生中,,超過(guò)一半(52%)至少找到了一份工作。其中有實(shí)習(xí)經(jīng)驗(yàn)的畢業(yè)生優(yōu)勢(shì)明顯,,實(shí)習(xí)過(guò)的畢業(yè)生約56%獲得工作機(jī)會(huì),,從未實(shí)習(xí)過(guò)的畢業(yè)生里有44%找到了工作。 想在實(shí)習(xí)的公司轉(zhuǎn)正,?好消息是,,其實(shí)上司可能也希望你能夠留下?!半S著就業(yè)市場(chǎng)收緊,,越來(lái)越多雇主將實(shí)習(xí)當(dāng)成低成本低風(fēng)險(xiǎn)的‘試駕’,為招聘正式員工做準(zhǔn)備,?!蔽挥诩~約市的ABS Staffing Solutions公司的首席執(zhí)行官奧利爾·舒爾指出?!八?,如果公司招你實(shí)習(xí),很可能是因?yàn)榭紤]正式聘用,。所以別搞砸了機(jī)會(huì),。” 這也正是困難所在,。舒爾補(bǔ)充說(shuō),,雖然并非本意,有些實(shí)習(xí)生似乎并不懂得應(yīng)該如何給人留下好印象,,也不知道如何避免惹到同事和上級(jí),怎么說(shuō)呢,,就是讓人煩,。實(shí)習(xí)其實(shí)是“真正的機(jī)會(huì)?!彼f(shuō),?!皠e只做表面功夫。要把實(shí)習(xí)當(dāng)成彩排或現(xiàn)場(chǎng)試鏡,,或是持續(xù)兩個(gè)月的工作面試,。” 有五種辦法能夠幫助你脫穎而出: 1.放下手機(jī),。一天里偶爾看幾次沒(méi)有關(guān)系,,但舒爾從雇主口中聽(tīng)到最多的抱怨是,現(xiàn)在的實(shí)習(xí)生“手機(jī)好像長(zhǎng)在手上一樣”,。工作時(shí)花很多時(shí)間盯著手機(jī)屏幕,,卻“錯(cuò)過(guò)了實(shí)習(xí)的真正目的:學(xué)習(xí)業(yè)務(wù),磨練技能,,積累現(xiàn)實(shí)生活經(jīng)驗(yàn),。”而且你向周圍的人傳達(dá)的信息是,,感覺(jué)在當(dāng)前公司以及當(dāng)前崗位沒(méi)有什么意思,。這樣一來(lái),公司為什么要聘用你呢,? 2.認(rèn)真工作,,積極參與。上班早點(diǎn)到,。積極參加會(huì)議,,像攢學(xué)分上課一樣認(rèn)真聽(tīng)(如果實(shí)習(xí)內(nèi)容類似勤工儉學(xué),沒(méi)準(zhǔn)還真能夠積攢學(xué)分),?!罢J(rèn)識(shí)公司里職位比你高,跟你差不多,,以及‘比你低’的人,,加強(qiáng)了解?!笔鏍柦ㄗh道,。“主動(dòng)幫助同事做一些其實(shí)不在工作范圍內(nèi)的事情,。你越是擼起袖子努力干活,,夏天過(guò)去之后人們對(duì)你的印象就越深刻?!边@樣一來(lái)也就可能建議公司招你做全職工作,。 3.征求反饋意見(jiàn)。“這對(duì)所有人都適用,,不僅是實(shí)習(xí)生,?!笔鏍栒f(shuō)。詢問(wèn)目前工作是否在正軌上,,以及有沒(méi)有需要改進(jìn)之處,。”如果暑假剛開(kāi)始上司就為你設(shè)定了具體的目標(biāo),,持續(xù)匯報(bào)目標(biāo)實(shí)現(xiàn)的進(jìn)度,,對(duì)任何有助于提高水平的建議持開(kāi)放態(tài)度?!肮径枷矚g看中結(jié)果的人,。”舒爾指出,?!耙C明你也很注重結(jié)果?!?/p> 4.記?。簺](méi)有愚蠢的問(wèn)題。想知道怎么做一定會(huì)惹上司發(fā)怒嗎,?讓上司布置你點(diǎn)任務(wù),,然后不做。等到上司問(wèn)你為什么沒(méi)做時(shí),,回答說(shuō)因?yàn)椴粫?huì),。“人們經(jīng)常不敢承認(rèn)自己不懂,?!笔鏍栔赋觥_^(guò)去幾年她的暑期實(shí)習(xí)生有時(shí)也會(huì)犯這個(gè)毛病,?!暗闳?shí)習(xí)就是為了學(xué)習(xí),而且面對(duì)不熟悉的公司和崗位,,有些事不懂也十分正常,。”提出問(wèn)題“不會(huì)讓人感覺(jué)你很傻,?!彼a(bǔ)充道?!笆聦?shí)恰恰相反,。”所以大膽提問(wèn)題吧,。 5.勤做筆記,。“我每天都記下創(chuàng)意、想法,、任務(wù),、提醒,還有一些涂鴉,?!庇?guó)企業(yè)家理查德·布蘭森在2017年出版的自傳《致所有瘋狂的家伙》(Losing My Virginity)一書(shū)中寫(xiě)道?!叭绻挥浵聛?lái),,做之前就忘了?!辈继m森認(rèn)為公司能夠成功跟保持該習(xí)慣有關(guān),。他還堅(jiān)持讓全體員工,從高管到入門(mén)實(shí)習(xí)生都培養(yǎng)做筆記的習(xí)慣,?!叭绻沂窒掠腥瞬蛔龉P記,我會(huì)問(wèn)他們:‘你這么重要嗎,?’記筆記并不會(huì)顯得低人一等,。”這是一個(gè)非常有用的習(xí)慣,,即使(還)沒(méi)有當(dāng)上打破常規(guī)的億萬(wàn)富翁也同樣有必要,。(財(cái)富中文網(wǎng)) 譯者:馮豐 審校:夏林 |
So there you are, spending your last days of summer toiling away as an intern instead of, say, hanging out with your besties at the beach. Well, good news: that by itself boosts your chances of being hired after graduation, if not by this company, then somewhere else. Over half (52%) of the Class of 2019 who applied for full-time jobs got at least one job offer, reports the National Association of Colleges and Employers, while those with internship experience had an edge: About 56% of erstwhile interns received offers, versus 44% of grads who had never interned. Hoping to get offered a real job at the enterprise where you’re working now? It might cheer you to know that your bosses are probably hoping the same thing. “In this very tight job market, more employers are using internships as a low-cost, low-risk way of ‘test-driving’ people for real jobs,” notes Ariel Schur, CEO of New York City-based ABS Staffing Solutions. “So, if they hired you as an intern in the first place, it’s probably because they’re considering making you an offer. Don’t give them any reason not to.” Ah, there’s the rub. Even with the best of intentions, some interns seem clueless about how to make a great impression, Schur adds —and how to avoid striking coworkers and higher-ups as, frankly, annoying. This gig is “a real opportunity,” she says. “Don’t just go through the motions. Treat your internship like a dress rehearsal or a live audition, or like a two-month-long job interview.” Here are 5 ways to hit it out of the park: 1. Put down your phone. It’s okay to take a quick peek a couple of times a day, but the biggest gripe Schur hears from employers is that the current crop of interns “treats phones like another extremity.” Spending huge chunks of the workday staring at that little screen means “you’re missing out on what you are there for: learning about the business, honing your skills, and getting real-life experience.” You’re also conveying the message to the people around you that you don’t find this company, or your role in it, all that interesting. So why would they want to hire you? 2. Be visible and involved. Show up early. Ask to sit in on meetings, and pay attention as closely as if you were in a for-credit course (which, if your internship is of the work-study variety, you actually might be). “Introduce yourself to people above, alongside, and ‘below’ you in the organization, and get to know them,” Schur suggests. “Offer to lend a hand on things that aren’t technically in your wheelhouse. The more willing you are to roll up your sleeves and pitch in, the more likely people will be to remember you when the summer is over” —and to recommend bringing you on full-time. 3. Ask for feedback. “This is a good idea for everyone, not only interns,” Schur says. “Ask if your work so far is on the right track, and whether there’s more you could be doing.” If your boss set specific goals for you at the start of the summer, report on how close you are —or not— to meeting them, and be open to any and all suggestions on how to up your game. “Companies want to hire people who are focused on results,” notes Schur. “Show that you’re one of them.” 4. Remember: There are no dumb questions. Want to know a surefire way to exasperate your boss? Just let him or her request that you do something, and then don’t do it. When asked why not, explain by saying that you didn’t know how. “People often hesitate to admit they don’t know things,” notes Schur, whose own summer interns in past years have sometimes taken this route. “But you’re there to learn and, being new to the company and the role, there are naturally going to be things you can’t figure out on your own.” Asking questions “won’t make you look dumb,” she adds. “Just the opposite, in fact.” So ask already. 5. Take notes. “I jot down ideas, thoughts, requests, reminders, and doodles every single day,” wrote British entrepreneur Richard Branson in his 2017 book, Losing My Virginity. “If I didn’t, I’d forget them before I could ever put them into action.” Branson —who credits the practice with his companies’ success— also insists that all of his employees, from the C-suite down to lowly interns, do likewise. “If somebody works for me and doesn’t take notes, I ask them, ‘Are you too important?’ Note-taking isn’t beneath anyone.” It’s a useful habit to cultivate, even if you're not an iconoclastic billionaire (yet). |