亚色在线观看_亚洲人成a片高清在线观看不卡_亚洲中文无码亚洲人成频_免费在线黄片,69精品视频九九精品视频,美女大黄三级,人人干人人g,全新av网站每日更新播放,亚洲三及片,wwww无码视频,亚洲中文字幕无码一区在线

首頁(yè) 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 商潮 專題 品牌中心
雜志訂閱

目前最熱門的15種兼職工作

Anne Fisher
2019-09-10

研究發(fā)現(xiàn),,從事兼職者往往會(huì)比朝九晚五的同行表現(xiàn)出更多的創(chuàng)新行為,。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

Spanx是一家年入3.5億美元的內(nèi)衣公司,,你可能已經(jīng)知道,它的CEO薩拉·布萊克利過(guò)去整天都在賣傳真機(jī),,只有晚上和周末才會(huì)在亞特蘭大的公寓里完成內(nèi)衣訂單,。再來(lái)看看企業(yè)協(xié)作工具領(lǐng)導(dǎo)者Slack的CEO斯圖爾特·巴特菲爾德,他最初也只是為了當(dāng)時(shí)視頻游戲公司(現(xiàn)已倒閉)的員工而開(kāi)發(fā)這個(gè)信息收發(fā)平臺(tái),。今天的客戶體驗(yàn)軟件巨頭Salesforce,,一開(kāi)始只是馬克·貝尼奧夫在甲骨文工作時(shí)的副業(yè)。

不用說(shuō),,他們?cè)缫艳o去了以前的日常工作。當(dāng)然,,并不是每個(gè)做兼職工作的人都會(huì)成為億萬(wàn)富翁,,但總歸是有的。你現(xiàn)在還沒(méi)有兼職創(chuàng)業(yè)的想法嗎,?不用擔(dān)心:在今天的經(jīng)濟(jì)形勢(shì)下,,有著比以往更多的雇主希望找到那些可以遠(yuǎn)程工作,想要每周花幾小時(shí)來(lái)賺些外快的兼職者,。

“無(wú)論是為了增加收入,,積攢退休儲(chǔ)蓄,還是單純出于熱情而想做兼職項(xiàng)目,,有意兼職的專業(yè)人士都有很多機(jī)會(huì),。” 職業(yè)網(wǎng)站FlexJobs的首席執(zhí)行官薩拉·薩頓說(shuō)道,。最近,,該網(wǎng)站根據(jù)其招聘廣告數(shù)據(jù)庫(kù)列出了雇主最想要的15種兼職工作名單。以下是每種這些兼職工作的平均時(shí)薪:

1.客戶服務(wù)代表:14美元

2.編輯:20美元

3.ESL(以英語(yǔ)為第二語(yǔ)言)教師:20美元

4.平面設(shè)計(jì)師:17美元

5.口譯員:20美元

6.管理顧問(wèn):60美元

7.醫(yī)療編碼員:18美元

8.攝影師:16美元

9.校對(duì)人員:18美元

10.銷售代表:15美元

11.社交媒體經(jīng)理:16美元

12.速記員:15美元

13.家庭教師:18美元

14.虛擬助理:16美元

15.撰稿人:20美元

這些工作很有吸引力,,原因之一是能讓人們有機(jī)會(huì)通過(guò)使用日常工作中不需要的技能來(lái)獲得報(bào)酬,。比如對(duì)教學(xué)的熱愛(ài),精通第二(或第三)語(yǔ)言,,或是設(shè)計(jì)或攝影天賦等,。

另一個(gè)好處則是,在大多數(shù)情況下,,這些兼職工作 “可以讓你根據(jù)自己愿意或能夠投入的時(shí)間來(lái)制定自己的日程安排”,,南?!じダ锏虏赋觯?993年創(chuàng)辦了自己的教練公司Career Platance作為一項(xiàng)兼職工作,。只是要注意不要貪多嚼不爛,。她警告說(shuō),有一份全職工作,,然后在所謂的業(yè)余時(shí)間里做些副業(yè) “可能會(huì)極具挑戰(zhàn)性,,需要很大的毅力”。

是否該向老板提及你做兼職的事呢,?弗里德伯格說(shuō),,想都別想隱瞞。 “確保你在加入全職雇主時(shí),,檢查了你可能會(huì)簽署的所有文件,,”她建議,“那些文件通常都包含禁止從事外部工作的限制性條款,,尤其是那些有可能干擾你正常工作的兼職,。”

即使沒(méi)有這種文件,,“許多公司現(xiàn)在都有‘兼職’政策,,涵蓋員工的兼職工作,”她補(bǔ)充道,,“如有疑問(wèn),,必須向人力資源部門核實(shí)?!碑吘?,盡管你可能很喜歡自己的兼職,比如說(shuō)社交媒體專家什么的,,但你應(yīng)該也不會(huì)想因此而被炒魷魚(yú),。

雇主們需要注意:據(jù)最近發(fā)表在《管理學(xué)報(bào)》上的一些最新研究表明,對(duì)于渴望創(chuàng)新的公司而言,,明智的做法是不要禁止員工做兼職,,尤其是在那些旨在創(chuàng)造全新業(yè)務(wù)的公司。在一項(xiàng)對(duì)全美八個(gè)地點(diǎn)1221名公司雇員進(jìn)行的研究中,,合著者發(fā)現(xiàn),,那些晚上和周末搖身變?yōu)閯?chuàng)業(yè)者的員工在全職工作中會(huì)有新的想法和技能,而且總是會(huì)比朝九晚五的同行“表現(xiàn)出更多的創(chuàng)新行為”,。(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:艾倫

審校:夏林

You may already know that Sara Blakely, CEO of $350-million-a-year Spanx, used to sell fax machines all day, spending nights and weekends filling lingerie orders from her Atlanta apartment. Then there's Slack chief Stewart Butterfield, who initially developed the messaging platform just for his own employees at a (now defunct) video game company. Customer-experience software giant Salesforce started out as a side hustle for Marc Benioff while he worked at Oracle.

Needless to say, they've quit their day jobs. Of course, not everybody who takes on a side gig becomes a billionaire but, hey, it happens. Don't have an idea right now for a venture you could launch part-time? No worries: in this economy, more employers than ever are looking for people who want to work a few hours a week, often remotely, for extra cash.

"Whether it's to boost their income, build their retirement savings, or pursue passion projects, there are plenty of opportunities for professionals interested in part-time gigs," says Sara Sutton, CEO of career site FlexJobs. Based on its database of job ads, the site recently came up with a list of the 15 side hustles most wanted by employers. Here it is, with average hourly pay for each:

1. Customer service rep – $14

2. Editor– $20

3. ESL (English as a Second Language) teacher– $20

4. Graphic designer – $17

5. Interpreter – $20

6. Management consultant – $60

7. Medical coder – $18

8. Photographer – $16

9. Proofreader – $18

10. Sales rep – $15

11. Social media manager – $16

12. Transcriber – $15

13. Tutor – $18

14. Virtual assistant – $16

15. Writer – $20

One attraction of these roles is the chance to get paid for using skills —like a love of teaching, fluency in a second (or third) language, or a talent for design or photography— that your regular job just doesn't call for.

Another plus is that, most often, these gigs "let you set your own schedule, depending on how much time you're willing or able to put in," notes Nancy Friedberg, who started her own coaching firm, Career Leverage, as a side hustle in 1993. Just be careful not to bite off more than you can chew. Doing a full-time job and then tackling something else in your so-called spare time, she warns, "can be extremely challenging. It takes a lot of stamina."

Wondering whether to mention your side hustle to your boss? Don't even think about trying to keep it a secret, Friedberg says. "Make sure you review any documents you might have signed when you joined your full-time employer," she suggests. "Those often contain restrictive covenants that prohibit outside work, especially if it's anything that might interfere with your regular job."

Even if not, "many companies now have 'moonlighting' policies covering employees' side hustles," she adds. "When in doubt, check with HR." After all, much as you might enjoy your gig as, say, a social media maven, you'd probably prefer not to get fired over it.

Note to employers: some new research, recently published in the Journal of Management, suggests that companies hungry for innovation would be smart not to discourage people from working at side gigs, particularly those aimed at creating whole new businesses. In a study of 1,221 employees in eight locations across the U.S., the coauthors found that workers who were entrepreneurs on nights and weekends brought fresh thinking and new skills to their regular jobs, and consistently "exhibited greater innovative behaviors" than their 9-to-5 peers.

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有,。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載,、摘編,、復(fù)制及建立鏡像等任何使用,。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開(kāi)財(cái)富Plus APP

前往打開(kāi)
熱讀文章