亚色在线观看_亚洲人成a片高清在线观看不卡_亚洲中文无码亚洲人成频_免费在线黄片,69精品视频九九精品视频,美女大黄三级,人人干人人g,全新av网站每日更新播放,亚洲三及片,wwww无码视频,亚洲中文字幕无码一区在线

首頁 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

一瓶洗手液賣到500塊,,美國(guó)電商趁疫情哄抬物價(jià),政府被迫出手

疫情期間物價(jià)飛漲,,消費(fèi)者投訴激增,。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

在新型冠狀病毒疫情期間,,美國(guó)不法分子利用民眾的恐慌哄抬物價(jià),,導(dǎo)致消費(fèi)者投訴激增,因此執(zhí)法部門要求亞馬遜,、沃爾瑪、eBay等大型電商平臺(tái)打擊這種行為,。

紐約州和加州總檢察長(zhǎng)在上周五呼吁電商平臺(tái)行動(dòng)起來,因?yàn)樵谶^去一個(gè)月,,美國(guó)各地執(zhí)法部門共收到了6000多次投訴,,民眾對(duì)于80美元(約合人民幣568元)的洗手液和漲價(jià)50%的大米等各種不公平定價(jià)問題,表示出極大的憤怒,。

加州總檢察長(zhǎng)澤維爾·貝塞拉在一份聲明中表示:“在國(guó)家緊急狀態(tài)下哄抬物價(jià)是可恥的,,而且違反了法律。大型電商平臺(tái)有責(zé)任立即采取有力措施,,杜絕這種非法的掠奪行為,。”

現(xiàn)在,,美國(guó)人都待在家里,,囤積物資,希望安全度過此次疫情,。與此同時(shí),,監(jiān)管人員在努力杜絕哄抬價(jià)格的投機(jī)行為。彭博社通過分析40多個(gè)州的數(shù)據(jù)和報(bào)告發(fā)現(xiàn),監(jiān)管人員正在仔細(xì)查看電子郵件,,派遣檢查人員排查信息,,向商家發(fā)出勒令停止通知函。

亞馬遜在推文中回應(yīng)貝塞拉的呼吁,,稱公司很高興有機(jī)會(huì)與政府部門合作,,查處“不法分子”的行為。

該公司在一份聲明中表示:“在全球健康危機(jī)期間,,有不法分子試圖人為哄抬基本必需品的價(jià)格,。對(duì)于這種行為,我們感到非常失望,。根據(jù)我們長(zhǎng)期以來所采取的政策,,我們最近已經(jīng)屏蔽和下架了數(shù)萬種商品?!?/p>

然而,,Tristan Snell Pllc的律師特里斯坦·斯內(nèi)爾表示,在線電商平臺(tái)并沒有自我監(jiān)管的動(dòng)機(jī),,因?yàn)樗麄兛梢詮拿恳还P交易中獲得提成,,包括每一包售價(jià)60美元的廁紙,。斯內(nèi)爾曾在紐約總檢察長(zhǎng)辦公室負(fù)責(zé)處理消費(fèi)者保護(hù)事宜,。他說,許多不法分子都是亞馬遜和沃爾瑪?shù)谌狡脚_(tái)的賣家,。他們利用這些平臺(tái)抬高日常用品的價(jià)格,。

他說:“毫無疑問,電商平臺(tái)加劇了這個(gè)問題,。以前只有身價(jià)百萬的金融家們才會(huì)想著壟斷一個(gè)市場(chǎng),。這種事情太老套了。但現(xiàn)在確實(shí)有人能壟斷洗手液市場(chǎng),?!?/p>

沃爾瑪、eBay和Craigslist沒有馬上對(duì)置評(píng)請(qǐng)求做出回復(fù),。

如今,,大大小小的零售商都成了眾矢之的。在出現(xiàn)美國(guó)首例確診病例的華盛頓州,,總檢察長(zhǎng)鮑勃·弗格森將派出一個(gè)10人組成的調(diào)查小組,,檢查本地店鋪在售的商品,并向電商網(wǎng)站發(fā)出傳票,。

弗格森在接受采訪時(shí)表示:“華盛頓人民面臨著生死攸關(guān)的局面,,”他們需要獲得“關(guān)鍵的日常用品。我母親今年91歲。能買到洗手液,,對(duì)他們來說很重要,。但一瓶四盎司的洗手液竟然賣到60美元?!?/p>

美國(guó)總統(tǒng)唐納德·特朗普上周五宣布進(jìn)入國(guó)家緊急狀態(tài),,隨后許多州和地方政府紛紛跟進(jìn),在那之后消費(fèi)者的投訴開始大幅增加,。與此同時(shí),,歐洲當(dāng)局也遇到了類似的情況。周五,,英國(guó)競(jìng)爭(zhēng)監(jiān)管部門成立工作組,,專門打擊哄抬物價(jià)的行為。歐盟反欺詐辦公室稱,,正在調(diào)查販賣假藥和假冒個(gè)人防護(hù)用品的行為,。

美國(guó)多個(gè)州已經(jīng)頒布了禁止哄抬物價(jià)的成文法律,根據(jù)法律規(guī)定,,在危機(jī)期間抬高物價(jià)10%或10%以上構(gòu)成哄抬物價(jià)行為,。政府宣布進(jìn)入緊急狀態(tài)通常會(huì)使各地采取臨時(shí)措施。

俄勒岡州總檢察長(zhǎng)辦公室的發(fā)言人克里斯蒂娜·艾德蒙森稱,,該部門在周三收到一條投訴,,指責(zé)比弗頓一家超市20磅大米售價(jià)29美元,比平常漲價(jià)近10美元,。她表示,,該辦公室準(zhǔn)備發(fā)出第一封勒令停止通知函。在推特上,,#pricegouging(哄抬物價(jià))和#panicbuying(恐慌購買)等標(biāo)簽成為熱門,。有用戶曝光兩只裝的口罩售價(jià)從1.5美元上漲到19.95美元,而在eBay上12卷超大號(hào)克羅格廁紙的售價(jià)是99.95美元外加11.75美元運(yùn)費(fèi),,或者以最佳買價(jià)購買,。

上周四,俄亥俄州總檢察長(zhǎng)戴維·約斯特在一份聲明中表示:“有人竟然試圖在危機(jī)期間借機(jī)牟利,,尤其是利用對(duì)俄亥俄州人民的健康和安全必不可少的商品,,這讓我感到憤怒。俄亥俄州之所以沒有制定打擊哄抬物價(jià)的法律,,是因?yàn)槲覀兿嘈抛杂墒袌?chǎng),,但自由市場(chǎng)不代表囤積廁紙和外科口罩這種行為?!?/p>

大部分投訴來自美國(guó)東部,,其中紐約收到的投訴最多,,共有1350條。紐約市在3月5日針對(duì)病毒相關(guān)的漲價(jià)行為頒布了首條法規(guī),。在那之后,,僅當(dāng)?shù)叵M(fèi)者和勞工保護(hù)局收到了1000多條投訴。

在曼哈頓中城區(qū)的一家五金店,,一瓶1.2升的洗手液售價(jià)79.99美元,,而在切爾西一家藥店里,紐約市民可能要花100美元搶購一盒100抽消毒濕巾,。(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:Biz

在新型冠狀病毒疫情期間,,美國(guó)不法分子利用民眾的恐慌哄抬物價(jià),導(dǎo)致消費(fèi)者投訴激增,,因此執(zhí)法部門要求亞馬遜,、沃爾瑪、eBay等大型電商平臺(tái)打擊這種行為,。

紐約州和加州總檢察長(zhǎng)在上周五呼吁電商平臺(tái)行動(dòng)起來,,因?yàn)樵谶^去一個(gè)月,美國(guó)各地執(zhí)法部門共收到了6000多次投訴,,民眾對(duì)于80美元(約合人民幣568元)的洗手液和漲價(jià)50%的大米等各種不公平定價(jià)問題,,表示出極大的憤怒。

加州總檢察長(zhǎng)澤維爾·貝塞拉在一份聲明中表示:“在國(guó)家緊急狀態(tài)下哄抬物價(jià)是可恥的,,而且違反了法律,。大型電商平臺(tái)有責(zé)任立即采取有力措施,杜絕這種非法的掠奪行為,?!?/p>

現(xiàn)在,,美國(guó)人都待在家里,,囤積物資,希望安全度過此次疫情,。與此同時(shí),,監(jiān)管人員在努力杜絕哄抬價(jià)格的投機(jī)行為。彭博社通過分析40多個(gè)州的數(shù)據(jù)和報(bào)告發(fā)現(xiàn),,監(jiān)管人員正在仔細(xì)查看電子郵件,,派遣檢查人員排查信息,向商家發(fā)出勒令停止通知函,。

亞馬遜在推文中回應(yīng)貝塞拉的呼吁,,稱公司很高興有機(jī)會(huì)與政府部門合作,查處“不法分子”的行為,。

該公司在一份聲明中表示:“在全球健康危機(jī)期間,,有不法分子試圖人為哄抬基本必需品的價(jià)格。對(duì)于這種行為,我們感到非常失望,。根據(jù)我們長(zhǎng)期以來所采取的政策,,我們最近已經(jīng)屏蔽和下架了數(shù)萬種商品?!?/p>

然而,,Tristan Snell Pllc的律師特里斯坦·斯內(nèi)爾表示,在線電商平臺(tái)并沒有自我監(jiān)管的動(dòng)機(jī),,因?yàn)樗麄兛梢詮拿恳还P交易中獲得提成,,包括每一包售價(jià)60美元的廁紙。斯內(nèi)爾曾在紐約總檢察長(zhǎng)辦公室負(fù)責(zé)處理消費(fèi)者保護(hù)事宜,。他說,,許多不法分子都是亞馬遜和沃爾瑪?shù)谌狡脚_(tái)的賣家。他們利用這些平臺(tái)抬高日常用品的價(jià)格,。

他說:“毫無疑問,,電商平臺(tái)加劇了這個(gè)問題。以前只有身價(jià)百萬的金融家們才會(huì)想著壟斷一個(gè)市場(chǎng),。這種事情太老套了,。但現(xiàn)在確實(shí)有人能壟斷洗手液市場(chǎng)?!?/p>

沃爾瑪,、eBay和Craigslist沒有馬上對(duì)置評(píng)請(qǐng)求做出回復(fù)。

如今,,大大小小的零售商都成了眾矢之的,。在出現(xiàn)美國(guó)首例確診病例的華盛頓州,總檢察長(zhǎng)鮑勃·弗格森將派出一個(gè)10人組成的調(diào)查小組,,檢查本地店鋪在售的商品,,并向電商網(wǎng)站發(fā)出傳票。

弗格森在接受采訪時(shí)表示:“華盛頓人民面臨著生死攸關(guān)的局面,,”他們需要獲得“關(guān)鍵的日常用品,。我母親今年91歲。能買到洗手液,,對(duì)他們來說很重要,。但一瓶四盎司的洗手液竟然賣到60美元?!?/p>

美國(guó)總統(tǒng)唐納德·特朗普上周五宣布進(jìn)入國(guó)家緊急狀態(tài),,隨后許多州和地方政府紛紛跟進(jìn),在那之后消費(fèi)者的投訴開始大幅增加,。與此同時(shí),,歐洲當(dāng)局也遇到了類似的情況,。周五,英國(guó)競(jìng)爭(zhēng)監(jiān)管部門成立工作組,,專門打擊哄抬物價(jià)的行為,。歐盟反欺詐辦公室稱,正在調(diào)查販賣假藥和假冒個(gè)人防護(hù)用品的行為,。

美國(guó)多個(gè)州已經(jīng)頒布了禁止哄抬物價(jià)的成文法律,,根據(jù)法律規(guī)定,在危機(jī)期間抬高物價(jià)10%或10%以上構(gòu)成哄抬物價(jià)行為,。政府宣布進(jìn)入緊急狀態(tài)通常會(huì)使各地采取臨時(shí)措施,。

俄勒岡州總檢察長(zhǎng)辦公室的發(fā)言人克里斯蒂娜·艾德蒙森稱,該部門在周三收到一條投訴,,指責(zé)比弗頓一家超市20磅大米售價(jià)29美元,,比平常漲價(jià)近10美元。她表示,,該辦公室準(zhǔn)備發(fā)出第一封勒令停止通知函,。在推特上,#pricegouging(哄抬物價(jià))和#panicbuying(恐慌購買)等標(biāo)簽成為熱門,。有用戶曝光兩只裝的口罩售價(jià)從1.5美元上漲到19.95美元,,而在eBay上12卷超大號(hào)克羅格廁紙的售價(jià)是99.95美元外加11.75美元運(yùn)費(fèi),或者以最佳買價(jià)購買,。

上周四,,俄亥俄州總檢察長(zhǎng)戴維·約斯特在一份聲明中表示:“有人竟然試圖在危機(jī)期間借機(jī)牟利,尤其是利用對(duì)俄亥俄州人民的健康和安全必不可少的商品,,這讓我感到憤怒,。俄亥俄州之所以沒有制定打擊哄抬物價(jià)的法律,是因?yàn)槲覀兿嘈抛杂墒袌?chǎng),,但自由市場(chǎng)不代表囤積廁紙和外科口罩這種行為,。”

大部分投訴來自美國(guó)東部,,其中紐約收到的投訴最多,,共有1350條,。紐約市在3月5日針對(duì)病毒相關(guān)的漲價(jià)行為頒布了首條法規(guī),。在那之后,僅當(dāng)?shù)叵M(fèi)者和勞工保護(hù)局收到了1000多條投訴,。

在曼哈頓中城區(qū)的一家五金店,,一瓶1.2升的洗手液售價(jià)79.99美元,而在切爾西一家藥店里,,紐約市民可能要花100美元搶購一盒100抽消毒濕巾,。(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:Biz

Amazon, Walmart, eBay, and other large online sellers were urged by state law enforcement officials to crack down on price gouging that preys on panic over the coronavirus pandemic amid surging complaints by consumers.

The attorneys general of New York and California called on the companies Friday to take action as 6,000 complaints have poured in to authorities across the U.S. in the past month, with outrage expressed at everything from $80 hand sanitizer to a 50% hike in rice prices.

“Price gouging during a time of national emergency is not only disgraceful, it is illegal,” California Attorney General Xavier Becerra said in a statement. “Large online marketplaces have a responsibility to the public to take immediate and vigorous steps to eliminate predatory behavior, which they know is illegal, from their platforms.”

As Americans hunker down and hoard to survive the coronavirus pandemic, regulators are rushing to stamp out exploitative pricing. They’re poring over emails, sending inspectors to check out tips and firing off cease-and-desist letters, according to an analysis by Bloomberg of data and reports from more than 40 states.

Amazon tweeted a response to Becerra and said it welcomes the opportunity to work with officials to help prosecute “bad actors.”

“We are disappointed that bad actors are attempting to artificially raise prices on basic need products during a global health crisis and, in line with our long-standing policy, we have recently blocked or removed hundreds of thousands of offers,” the company said in a statement.

Online platforms don’t have the incentive to self-police themselves because they get a cut of each transaction, including every pack of toilet paper sold for $60, said Tristan Snell, a lawyer with Tristan Snell Pllc who previously worked on consumer protection issues for the New York attorney general’s office. Many of the abuses are coming from sellers using Amazon and Walmart third-party platforms to jack up prices for household staples, he said.

“There’s no doubt that online commerce has exacerbated this problem,” he said. “The idea of cornering a market was something that used to be reserved for millionaire financiers. It’s a very old timey kind of thing. But we literally are at a point where people can corner the market in hand sanitizer.”

Walmart, eBay and Craigslist didn’t immediately respond to requests for comment.

Retailers of all sizes are in now in the cross-hairs. In Washington, the state with the first confirmed case of the virus in the country, Attorney General Bob Ferguson is sending a team of 10 investigators to stores to examine products on the shelf and issuing subpoenas to websites.

“Washingtonians are facing a life-and-death situation” and need access to “critical goods,” Ferguson said in an interview. “My mom is 91 years old. It’s important for individuals like my mom to have access to hand sanitizer. They can cost 60 bucks for a four-ounce container.”

The complaints spiked after President Donald Trump declared a national emergency last Friday, leading many state and local governments to do the same. They come as authorities in Europe grapple with similar concerns. On Friday, the U.K.’s competition regulator launched a task force to crack down on such exploitation. The European Union’s anti-fraud office said it’s probing sales of fake medical and personal protection products.

While some U.S. states already have laws on the books that ban price gouging, generally defined as boosting a price 10% or more in a crisis, emergency declarations often trigger temporary measures.

The Oregon AG’s office on Wednesday got a complaint about a supermarket in Beaverton selling 20 pounds of rice for $29, almost $10 more than usual, according to spokeswoman Kristina Edmunson, who said the office was preparing its first cease-and-desist letters. Twitter was rife with hashtags such as #pricegouging and #panicbuying. Users called out two-pack face masks at $19.95, up from $1.50, and 12 jumbo rolls of Kroger toilet paper on eBay for $99.95 plus $11.75 for shipping—or best offer.

“I’m outraged that anybody would try to profiteer on a crisis, particularly on items that are necessary for the health and safety of Ohioans,” Attorney General Dave Yost said in a statement Thursday. “We don’t have a price-gouging law in Ohio because we believe in free markets, but free markets don’t include the idea of holding toilet paper and surgical masks hostage.”

Most of the complaints are in the East, with New York topping the list at 1,350. In New York City alone, the Department of Consumer and Worker Protection has received more than 1,000 calls since March 5, when the city’s first rule against virus-related price increases was enacted.

In addition to a 1.2-liter bottle of hand sanitizer for $79.99 at a hardware store in Midtown, New Yorkers could snap up a box of 100 disinfectant wipes at a drugstore in Chelsea for $100.

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有,。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載,、摘編,、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開財(cái)富Plus APP

前往打開
熱讀文章