亚色在线观看_亚洲人成a片高清在线观看不卡_亚洲中文无码亚洲人成频_免费在线黄片,69精品视频九九精品视频,美女大黄三级,人人干人人g,全新av网站每日更新播放,亚洲三及片,wwww无码视频,亚洲中文字幕无码一区在线

首頁 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 商潮 專題 品牌中心
雜志訂閱

美國經(jīng)濟(jì)正在復(fù)蘇,?實(shí)際情況讓人意外

Lance Lambert
2021-09-15

美國的失業(yè)率其實(shí)遠(yuǎn)高于紙面上的經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù),。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

毫無疑問,新冠疫情所引發(fā)的衰退給經(jīng)濟(jì)帶來了毀滅性打擊,。在2020年春季的兩個(gè)月中,,失業(yè)率從50年以來的最低點(diǎn)3.5%飆升至80年以來的最高點(diǎn)14.8%。本季度,,美國GDP出現(xiàn)了有史以來最大的跌幅,。

不過,這次衰退是來也洶洶,,去也匆匆,。到2020年5月,經(jīng)濟(jì)不僅再次恢復(fù)增長,,而且增速較快,。2020年第三季度見證了美國歷史上最大的GDP增幅。在大蕭條(Great Recession)時(shí)期,,經(jīng)濟(jì)增速連續(xù)59個(gè)月高于7%的失業(yè)率,。這一次,高于7%的增幅僅維持了6個(gè)月的時(shí)間,。到8月,,美國失業(yè)率為5.2%,非常接近經(jīng)濟(jì)學(xué)家所認(rèn)為的美國“充分就業(yè)”率,。從紙面上看,,此次經(jīng)濟(jì)反彈是美國有史以來速度最快的反彈之一。

然而,,快速的恢復(fù)并非像人們看到的那樣美好:失業(yè)率其實(shí)遠(yuǎn)高于紙面上的經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù),。

這個(gè)數(shù)據(jù)并非偽造或被內(nèi)部篡改。據(jù)此我們可以得出一個(gè)結(jié)論:美國勞工統(tǒng)計(jì)局(U.S. Bureau of Labor Statistics)的經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)并不完全適用于在新冠疫情期間衡量勞動(dòng)力市場(chǎng),。

例如,,官方失業(yè)率的計(jì)算方法是:美國失業(yè)人數(shù)除以勞動(dòng)力中的員工數(shù)。然而,,如果一名失業(yè)人員并沒有尋找工作,,他們就不屬于任何一個(gè)群體。通常來講,將這類人群排除在外對(duì)最終的數(shù)字沒有太大的影響,。然而,,在此次新冠疫情期間的情況卻有所不同,,因?yàn)橛袛?shù)百萬員工脫離了勞動(dòng)力大軍,。

截至8月,民間勞動(dòng)力數(shù)量依然比2020年2月低290萬,。盡管沒有工作,,但這290萬美國民眾都沒有被計(jì)入官方失業(yè)率。如果計(jì)算這些已經(jīng)脫離勞動(dòng)力大軍的個(gè)人,,那么“實(shí)際”失業(yè)率就將躍升至6.9%,,較官方數(shù)字高出1.7個(gè)百分點(diǎn)。在2020年4月的危機(jī)頂峰,,“真實(shí)”的失業(yè)率達(dá)到了18.9%,,高出官方數(shù)字4.1%。

美國真實(shí)失業(yè)率,,包括在新冠疫情期間脫離勞動(dòng)力的失業(yè),。資料來源:美國勞工統(tǒng)計(jì)局,《財(cái)富》雜志計(jì)算

就像《財(cái)富》雜志之前報(bào)告的那樣,,失業(yè)員工在大蕭條期間脫離勞動(dòng)力大軍是很常見的事情,,只是如此規(guī)模的脫離在以前從未出現(xiàn)過。在大蕭條期間,,官方失業(yè)率在2009年10月達(dá)到了10%的峰值,。《財(cái)富》雜志的計(jì)算顯示,,如果計(jì)算退出勞動(dòng)力大軍的無業(yè)員工,,那么真實(shí)失業(yè)率就將飆升至10.6%。不過,,這個(gè)0.6%的差距與我們?cè)谶@場(chǎng)危機(jī)中所看到的規(guī)模相比亦是相形見絀,。

為什么如此多的失業(yè)員工在新冠疫情危機(jī)期間不去找工作?

原因有很多,。一些是因?yàn)槟昙o(jì)較大或存在感染風(fēng)險(xiǎn),,他們要等到新冠疫情結(jié)束之后才會(huì)重新開始找工作。有的人則是身為上班一族的父母,,通常是母親,,他們有的找不到日托服務(wù),有的則需要居家照看孩子遠(yuǎn)程學(xué)習(xí),。

在2020年2月至4月期間,,美國有近800萬名員工脫離了民間勞動(dòng)力大軍。自那之后,,勞動(dòng)力又增長了500多萬,,包括8月新增的19萬。如果美國維持當(dāng)前的增速,,那么也要到2023年年初才能夠回到新冠疫情前的水平,。簡(jiǎn)單來說,勞動(dòng)力局面正在改善,,但在完全恢復(fù)之前仍然有很長的路要走,。(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:馮豐

審校:夏林

毫無疑問,新冠疫情所引發(fā)的衰退給經(jīng)濟(jì)帶來了毀滅性打擊,。在2020年春季的兩個(gè)月中,,失業(yè)率從50年以來的最低點(diǎn)3.5%飆升至80年以來的最高點(diǎn)14.8%。本季度,,美國GDP出現(xiàn)了有史以來最大的跌幅,。

不過,這次衰退是來也洶洶,,去也匆匆,。到2020年5月,經(jīng)濟(jì)不僅再次恢復(fù)增長,,而且增速較快,。2020年第三季度見證了美國歷史上最大的GDP增幅。在大蕭條(Great Recession)時(shí)期,,經(jīng)濟(jì)增速連續(xù)59個(gè)月高于7%的失業(yè)率,。這一次,高于7%的增幅僅維持了6個(gè)月的時(shí)間,。到8月,,美國失業(yè)率為5.2%,非常接近經(jīng)濟(jì)學(xué)家所認(rèn)為的美國“充分就業(yè)”率,。從紙面上看,,此次經(jīng)濟(jì)反彈是美國有史以來速度最快的反彈之一。

然而,,快速的恢復(fù)并非像人們看到的那樣美好:失業(yè)率其實(shí)遠(yuǎn)高于紙面上的經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù),。

這個(gè)數(shù)據(jù)并非偽造或被內(nèi)部篡改。據(jù)此我們可以得出一個(gè)結(jié)論:美國勞工統(tǒng)計(jì)局(U.S. Bureau of Labor Statistics)的經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)并不完全適用于在新冠疫情期間衡量勞動(dòng)力市場(chǎng),。

例如,,官方失業(yè)率的計(jì)算方法是:美國失業(yè)人數(shù)除以勞動(dòng)力中的員工數(shù)。然而,,如果一名失業(yè)人員并沒有尋找工作,,他們就不屬于任何一個(gè)群體,。通常來講,將這類人群排除在外對(duì)最終的數(shù)字沒有太大的影響,。然而,,在此次新冠疫情期間的情況卻有所不同,因?yàn)橛袛?shù)百萬員工脫離了勞動(dòng)力大軍,。

截至8月,,民間勞動(dòng)力數(shù)量依然比2020年2月低290萬。盡管沒有工作,,但這290萬美國民眾都沒有被計(jì)入官方失業(yè)率,。如果計(jì)算這些已經(jīng)脫離勞動(dòng)力大軍的個(gè)人,那么“實(shí)際”失業(yè)率就將躍升至6.9%,,較官方數(shù)字高出1.7個(gè)百分點(diǎn),。在2020年4月的危機(jī)頂峰,“真實(shí)”的失業(yè)率達(dá)到了18.9%,,高出官方數(shù)字4.1%,。

就像《財(cái)富》雜志之前報(bào)告的那樣,失業(yè)員工在大蕭條期間脫離勞動(dòng)力大軍是很常見的事情,,只是如此規(guī)模的脫離在以前從未出現(xiàn)過,。在大蕭條期間,官方失業(yè)率在2009年10月達(dá)到了10%的峰值,?!敦?cái)富》雜志的計(jì)算顯示,如果計(jì)算退出勞動(dòng)力大軍的無業(yè)員工,,那么真實(shí)失業(yè)率就將飆升至10.6%,。不過,這個(gè)0.6%的差距與我們?cè)谶@場(chǎng)危機(jī)中所看到的規(guī)模相比亦是相形見絀,。

為什么如此多的失業(yè)員工在新冠疫情危機(jī)期間不去找工作,?

原因有很多。一些是因?yàn)槟昙o(jì)較大或存在感染風(fēng)險(xiǎn),,他們要等到新冠疫情結(jié)束之后才會(huì)重新開始找工作,。有的人則是身為上班一族的父母,通常是母親,,他們有的找不到日托服務(wù),,有的則需要居家照看孩子遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)。

在2020年2月至4月期間,,美國有近800萬名員工脫離了民間勞動(dòng)力大軍,。自那之后,勞動(dòng)力又增長了500多萬,,包括8月新增的19萬,。如果美國維持當(dāng)前的增速,,那么也要到2023年年初才能夠回到新冠疫情前的水平。簡(jiǎn)單來說,,勞動(dòng)力局面正在改善,,但在完全恢復(fù)之前仍然有很長的路要走。(財(cái)富中文網(wǎng))

譯者:馮豐

審校:夏林

The onset of the COVID-19 recession absolutely crushed the economy. In a matter of two months in spring 2020, the unemployment rate shot up from a 50-year low (3.5%) to an 80-year high (14.8%). That quarter, U.S. GDP posted its largest ever contraction.

The recession—while fierce—was also brief. By May 2020, the economy was not only growing again, it was growing fast. The third quarter of 2020 generated the largest GDP uptick in U.S. history. During the Great Recession era, the economy was above a 7% jobless rate for 59 consecutive months. This time, it was above 7% for just six months. As of August, we’re at a 5.2% unemployment rate—pretty darn close to what economists consider the nation’s “full employment” rate. On paper, this rebound is one of the fastest on record.

But this speedy recovery isn’t all that it seems: Joblessness is much higher than economic data would suggest.

The data isn’t cooked or intentionally skewed. Instead, it boils down to the fact that the U.S. Bureau of Labor Statistics’ economic data isn’t well-suited to measure a labor market during a pandemic.

See, the official unemployment rate is calculated by dividing the number of unemployed Americans by the number of workers in the labor force. But if a jobless individual isn’t looking for work, they aren’t included in either grouping. Normally, that exclusion doesn’t have a huge impact on the final figure. But it has in this pandemic, during which millions of workers have dropped out of the labor force.

As of August, the civilian labor force count is still 2.9 million lower than it was in February 2020. Despite not having jobs, none of those 2.9 million Americans are included in the official jobless rate. When including those individuals who’ve dropped out of the labor force, the “real” jobless rate jumps to 6.9%. That’s 1.7 percentage points higher than the official rate. At the height of the crisis in April 2020, that “real” jobless rate was 18.9%—or 4.1 percentage points above the official rate at the time.

As Fortune has previously reported, it’s common for unemployed workers to leave the workforce during deep recessions. Still, nothing on the level we’ve seen this go-around has happened before. During the Great Recession era, the official unemployment rate peaked at 10% in October 2009. If you include jobless workers who had dropped out of the labor force, the real unemployment rate for that rate jumps to 10.6%, according to Fortune’s calculations. But that 0.6% difference pales in comparison to what we’ve seen during this crisis.

Why are so many jobless folks not looking for work during the COVID-19 crisis?

There are a number of reasons. Some are older or at-risk Americans who are waiting for the pandemic to end before restarting their job search. Others are working parents—usually mothers—who’ve either struggled to find day care or needed to stay home while their kids learned remotely.

Between February and April of 2020, the U.S. civilian labor force shrank by nearly 8 million workers. Since then, it’s up by more than 5 million—including another 190,000 uptick in August. If the nation sustains its current pace, it would take until early 2023 just to get back to pre-pandemic levels. Simply put: The labor force situation is improving—but we still have a long road ahead to a full recovery.

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有,。未經(jīng)許可,,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載,、摘編,、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開財(cái)富Plus APP

前往打開
熱讀文章