亚色在线观看_亚洲人成a片高清在线观看不卡_亚洲中文无码亚洲人成频_免费在线黄片,69精品视频九九精品视频,美女大黄三级,人人干人人g,全新av网站每日更新播放,亚洲三及片,wwww无码视频,亚洲中文字幕无码一区在线

首頁 500強(qiáng) 活動(dòng) 榜單 商業(yè) 科技 領(lǐng)導(dǎo)力 專題 品牌中心
雜志訂閱

好萊塢即將舉行一場(chǎng)“歷史性的罷工”

KYLIE LOGAN
2021-10-14

這場(chǎng)罷工或?qū)⒆屨麄€(gè)電影和電視產(chǎn)業(yè)停擺,。

文本設(shè)置
小號(hào)
默認(rèn)
大號(hào)
Plus(0條)

查理·施耐德是好萊塢電影和電視節(jié)目的助理照明主管,,他已經(jīng)受夠了這可憐的工資,以及工作到深夜的辛苦,。他說,,這份工作太勞累了,曾有一名連續(xù)工作14個(gè)小時(shí)的工作人員在從片場(chǎng)開車回家的路上睡著了,,駕車沖出了路面,。

“他的車完全報(bào)廢了,但他現(xiàn)在本人還和我們?cè)谝黄?,真是奇跡,。”施耐德說,。

由于對(duì)工作條件不滿,,好萊塢制作團(tuán)隊(duì)即將舉行一場(chǎng)歷史性的罷工。這場(chǎng)罷工或?qū)⒆屨麄€(gè)電影和電視產(chǎn)業(yè)停擺,。如果與工作室的談判未能在本周末之前達(dá)成協(xié)議,,他們計(jì)劃將從下周一(10月18日)開始罷工。

根據(jù)他們的工會(huì)——國際戲劇和舞臺(tái)員工聯(lián)盟(International Alliance of Theatrical and Stage Employees,,簡稱IATSE)要求,,需要提供充足的用餐時(shí)間和周末全日休息;所有工作類型都需要加薪,;提供相當(dāng)于工作最后三年的退休人員的養(yǎng)老金和醫(yī)療保險(xiǎn),,以及停止低工資的流媒體服務(wù)制作。

在一份聲明中,,代表電影公司利益的電影和電視制片人聯(lián)盟(Alliance of Motion Picture and Television Producers)回應(yīng)稱:“距離協(xié)議的達(dá)成還有5天的時(shí)間。電影公司將繼續(xù)進(jìn)行真誠的談判,,努力達(dá)成新的合同,,以保持行業(yè)的運(yùn)轉(zhuǎn)?!?/p>

這次罷工正處于電影公司的敏感時(shí)期,,因?yàn)榇藭r(shí),他們已經(jīng)受到了疫情的影響,,導(dǎo)致制作停工數(shù)月以及票房的大減,。

一般情況下,制片團(tuán)隊(duì)工會(huì)和制片公司每三年重新談判一次基本協(xié)議,。但I(xiàn)ATSE在一份公開聲明中表示,,這次的情況有所不同,,部分由于疫情影響和Netflix等強(qiáng)大型流媒體服務(wù)的崛起。

阿里爾·古德曼-韋斯頓是代表好萊塢服裝工作人員的工會(huì)主席,,該工會(huì)是IATSE的一部分,。她認(rèn)為,更好的合同,,是對(duì)最勤奮的工作人員的更好的尊重,。她說,服裝工作人員的工資在業(yè)內(nèi)是最低的,,她所在部門的許多成員每天需要工作更長時(shí)間,,才能賺到與音響和攝像工作人員一樣多的錢。至于原因如何,,她認(rèn)為這是因?yàn)楣?huì)成員非?!岸嘣保齻兊墓ぷ鞅粴w為“女性的工作”,。

“(講故事)是人性的基礎(chǔ),。”阿里爾·古德曼-韋斯頓說,。她還補(bǔ)充道,,工作室應(yīng)該重視故事的價(jià)值,并照顧好故事的創(chuàng)造者,。她說,,她的同事們都有著“令人驚嘆的技能、歷史和文化,,他們不僅從中而來,,還能將其帶到工作中”。

達(dá)納·費(fèi)泰爾森是電影攝影師工會(huì)的成員,,該工會(huì)也是IATSE中的一員,。她對(duì)同事們敢于發(fā)聲表示感激,在她看來,,這是在“團(tuán)結(jié)我們”,。大多數(shù)工作人員都很緊張,不敢表現(xiàn)出對(duì)工作條件的擔(dān)憂,,因?yàn)樗麄儾幌胱屩破藢?duì)其懷恨在心,。

一位因擔(dān)心失去工作而要求匿名的劇本協(xié)調(diào)人補(bǔ)充說,低工資可能會(huì)讓邊緣社區(qū),、有子女者以及缺乏備用儲(chǔ)蓄的人難以為繼,。例如,她最近要求一份需要她全天候待命的工作每小時(shí)加薪50美分,,但遭到了拒絕,。此外她還提到,,工作缺乏向上的流動(dòng)性。現(xiàn)在,,流媒體服務(wù)正在制作10集的短季,,而編劇崗位幾乎不接受任新人。

除了工資和用餐時(shí)間,,照明專家施耐德還表達(dá)了對(duì)拍攝現(xiàn)場(chǎng)安全的擔(dān)憂,。例如,制作人員必須經(jīng)常舉起重型設(shè)備,,而長時(shí)間的工作很有可能導(dǎo)致事故,,無論在片場(chǎng)內(nèi)還是在片場(chǎng)外。施耐德補(bǔ)充說,,在疫情期間,,電影公司投入了大量資金進(jìn)行新冠測(cè)試和個(gè)人防護(hù)裝備,以便正常拍攝的恢復(fù),。但疑問就來了:“為什么反而不能夠確保與新冠無關(guān)的,、日常的員工健康和安全呢?”

費(fèi)泰爾森表示,,一旦發(fā)生罷工,,部分員工將無法負(fù)擔(dān)后果。如果員工主動(dòng)離開工作崗位,,他們將不能申請(qǐng)失業(yè),,有些人將不得不從其他地方尋找收入,來支付房租的租金,?!耙环矫妫@是短期的痛苦,,卻是長期的進(jìn)步,。”她說,,“但另一方面,,我們畢竟住在洛杉磯?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))

編譯:楊二一

查理·施耐德是好萊塢電影和電視節(jié)目的助理照明主管,他已經(jīng)受夠了這可憐的工資,,以及工作到深夜的辛苦,。他說,這份工作太勞累了,,曾有一名連續(xù)工作14個(gè)小時(shí)的工作人員在從片場(chǎng)開車回家的路上睡著了,,駕車沖出了路面,。

“他的車完全報(bào)廢了,但他現(xiàn)在本人還和我們?cè)谝黄?,真是奇跡,。”施耐德說,。

由于對(duì)工作條件不滿,,好萊塢制作團(tuán)隊(duì)即將舉行一場(chǎng)歷史性的罷工。這場(chǎng)罷工或?qū)⒆屨麄€(gè)電影和電視產(chǎn)業(yè)停擺,。如果與工作室的談判未能在本周末之前達(dá)成協(xié)議,,他們計(jì)劃將從下周一(10月18日)開始罷工。

根據(jù)他們的工會(huì)——國際戲劇和舞臺(tái)員工聯(lián)盟(International Alliance of Theatrical and Stage Employees,,簡稱IATSE)要求,,需要提供充足的用餐時(shí)間和周末全日休息;所有工作類型都需要加薪,;提供相當(dāng)于工作最后三年的退休人員的養(yǎng)老金和醫(yī)療保險(xiǎn),,以及停止低工資的流媒體服務(wù)制作。

在一份聲明中,,代表電影公司利益的電影和電視制片人聯(lián)盟(Alliance of Motion Picture and Television Producers)回應(yīng)稱:“距離協(xié)議的達(dá)成還有5天的時(shí)間,。電影公司將繼續(xù)進(jìn)行真誠的談判,努力達(dá)成新的合同,,以保持行業(yè)的運(yùn)轉(zhuǎn),。”

這次罷工正處于電影公司的敏感時(shí)期,,因?yàn)榇藭r(shí),,他們已經(jīng)受到了疫情的影響,導(dǎo)致制作停工數(shù)月以及票房的大減,。

一般情況下,,制片團(tuán)隊(duì)工會(huì)和制片公司每三年重新談判一次基本協(xié)議。但I(xiàn)ATSE在一份公開聲明中表示,,這次的情況有所不同,,部分由于疫情影響和Netflix等強(qiáng)大型流媒體服務(wù)的崛起。

阿里爾·古德曼-韋斯頓是代表好萊塢服裝工作人員的工會(huì)主席,,該工會(huì)是IATSE的一部分,。她認(rèn)為,更好的合同,,是對(duì)最勤奮的工作人員的更好的尊重,。她說,服裝工作人員的工資在業(yè)內(nèi)是最低的,,她所在部門的許多成員每天需要工作更長時(shí)間,,才能賺到與音響和攝像工作人員一樣多的錢,。至于原因如何,她認(rèn)為這是因?yàn)楣?huì)成員非?!岸嘣?,而她們的工作被歸為“女性的工作”。

“(講故事)是人性的基礎(chǔ),?!卑⒗餇枴す诺侣?韋斯頓說。她還補(bǔ)充道,,工作室應(yīng)該重視故事的價(jià)值,,并照顧好故事的創(chuàng)造者。她說,,她的同事們都有著“令人驚嘆的技能,、歷史和文化,他們不僅從中而來,,還能將其帶到工作中”,。

達(dá)納·費(fèi)泰爾森是電影攝影師工會(huì)的成員,該工會(huì)也是IATSE中的一員,。她對(duì)同事們敢于發(fā)聲表示感激,,在她看來,這是在“團(tuán)結(jié)我們”,。大多數(shù)工作人員都很緊張,,不敢表現(xiàn)出對(duì)工作條件的擔(dān)憂,因?yàn)樗麄儾幌胱屩破藢?duì)其懷恨在心,。

一位因擔(dān)心失去工作而要求匿名的劇本協(xié)調(diào)人補(bǔ)充說,,低工資可能會(huì)讓邊緣社區(qū)、有子女者以及缺乏備用儲(chǔ)蓄的人難以為繼,。例如,,她最近要求一份需要她全天候待命的工作每小時(shí)加薪50美分,但遭到了拒絕,。此外她還提到,,工作缺乏向上的流動(dòng)性。現(xiàn)在,,流媒體服務(wù)正在制作10集的短季,,而編劇崗位幾乎不接受任新人。

除了工資和用餐時(shí)間,,照明專家施耐德還表達(dá)了對(duì)拍攝現(xiàn)場(chǎng)安全的擔(dān)憂,。例如,制作人員必須經(jīng)常舉起重型設(shè)備,,而長時(shí)間的工作很有可能導(dǎo)致事故,,無論在片場(chǎng)內(nèi)還是在片場(chǎng)外。施耐德補(bǔ)充說,,在疫情期間,,電影公司投入了大量資金進(jìn)行新冠測(cè)試和個(gè)人防護(hù)裝備,以便正常拍攝的恢復(fù),。但疑問就來了:“為什么反而不能夠確保與新冠無關(guān)的,、日常的員工健康和安全呢?”

費(fèi)泰爾森表示,,一旦發(fā)生罷工,,部分員工將無法負(fù)擔(dān)后果。如果員工主動(dòng)離開工作崗位,,他們將不能申請(qǐng)失業(yè),,有些人將不得不從其他地方尋找收入,來支付房租的租金,?!耙环矫妫@是短期的痛苦,,卻是長期的進(jìn)步,。”她說,,“但另一方面,,我們畢竟住在洛杉磯?!保ㄘ?cái)富中文網(wǎng))

編譯:楊二一

Charlie Schneider, an assistant lighting chief for Hollywood film and TV shows, is fed up with what he describes as pitiful wages and working well past midnight. The job is so taxing, he said, that a fellow crew member who had worked a string of 14-hour days fell asleep while driving home from the set and flew off the road.

"His car was completely totaled. And it was just by a miracle that he's still with us,” Schneider said.

Upset about their working conditions, Hollywood production crew members are on the verge of a historic strike that promises to shut down the film and television industry. If negotiations with the studio fail to deliver a contract by this weekend, they plan to walk off the job starting on Monday.

Their union, the International Alliance of Theatrical and Stage Employees, is asking for sufficient breaks for meals and full days off on weekends; better wages across all job types; pension and health coverage for retired members that is equal to their last three years on the job, and an end to streaming service productions being able to pay workers less.

In a statement, the Alliance of Motion Picture and Television Producers, which represents the studios, said, "There are five days left to reach a deal, and the studios will continue to negotiate in good faith in an effort to reach an agreement for a new contract that will keep the industry working."

The strike would come at a sensitive time for the studios. They're already reeling from the pandemic, which shut down production for months and decimated box office sales.

The production crew union and studios re-negotiate a basic agreement every three years, but in a public statement, IATSE says things are different this time, partly because of the pandemic and the rise of powerful streaming services like Netflix.

Ariel Goodman-Weston, president of the union representing Hollywood’s costume crew members, which is part of IATSE, says a better contract is a matter of respect for some of the hardest workers she knows. Costumer pay is among the lowest in the industry, she said, and many of her unit's members work long days to earn as much as sound or camera crew members make in less time. Why? She believes it's because of the union’s “diverse” membership and that their jobs are classified as “women’s work.”

“[Storytelling] is the foundation of humanity,” said Goodman-Weston, adding that studios should value stories enough to take care of the people who create them. Her colleagues each have “such an amazing skill set and history and culture that they come from and that they bring to the job,” she said.

Dana Fytelson, a member of the union for cinematographers, which is also part of IATSE, is thankful her colleagues are speaking up. It’s “unifying us,” she said. Most crew members are too nervous to voice concerns about working conditions, because they don’t want the producers to hold it against them.

A script coordinator, who asked not to be identified for fear of losing future work, added that low pay can restrict marginalized communities, people with children, and those who lack backup savings, from sustaining their careers. For example, when she recently asked for a 50-cent hourly raise for a job that put her on-call around the clock, she was denied. Additionally, the script coordinator complained of a lack of upward mobility. Now that streaming services are producing short 10-episode seasons, the writers’ room is practically sealed shut to newcomers.

In addition to higher wages and meal breaks, Schneider, the lighting specialist, voiced concern about safety on the set. Production crew workers must often lift heavy equipment, for example. And long work days can result in accidents, on or off the set. Schneider added that during the pandemic the studios devoted big money to COVID testing and PPE gear so filming could resume. But he asked, “Why not ensure the health and safety of all your employees on a day-to-day basis, unrelated to COVID?”

According to Fytelson, some crew members are unable to afford a strike, if it happens. Crew members can't apply for unemployment if they walk off the job, and some will have to seek income elsewhere to pay rent. “On one hand,” she said, “It's short-term pain, long-term progress. On the other hand, we live in Los Angeles.”

財(cái)富中文網(wǎng)所刊載內(nèi)容之知識(shí)產(chǎn)權(quán)為財(cái)富媒體知識(shí)產(chǎn)權(quán)有限公司及/或相關(guān)權(quán)利人專屬所有或持有,。未經(jīng)許可,禁止進(jìn)行轉(zhuǎn)載,、摘編,、復(fù)制及建立鏡像等任何使用。
0條Plus
精彩評(píng)論
評(píng)論

撰寫或查看更多評(píng)論

請(qǐng)打開財(cái)富Plus APP

前往打開
熱讀文章