堅(jiān)守崗位的4個(gè)理由
????親愛(ài)的安妮:希望您和您的讀者們能幫我出個(gè)主意。我收到了一個(gè)在我看來(lái)很不錯(cuò)的工作邀請(qǐng),,但我一直在猶豫要不要接受,。情況是這樣的:我在2008年加入目前所在的這家公司,聘用我的上司是我之前一個(gè)崗位的導(dǎo)師,。我們?cè)谝黄鹋浜夏?,一切都很順利——直?011年底她獲得晉升。接替她的人很有野心,,這個(gè)人憑借關(guān)系,、而不是能力上位。這個(gè)人自大傲慢,,脾氣暴躁,,令我非常不舒服,。雖然我依然很喜歡在這家公司,但我一直在咬著忍耐現(xiàn)在的上司,,只等就業(yè)市場(chǎng)好轉(zhuǎn),,我就可以徹底離開(kāi)他了。 ????所以,,當(dāng)其他公司給我提供一個(gè)非常有意思的機(jī)會(huì)時(shí),,我感到非常激動(dòng)。只是有一點(diǎn):據(jù)一位在那里工作的熟人介紹,,向我發(fā)出邀請(qǐng)的這家公司剛剛進(jìn)行過(guò)幾輪裁員,,而且裁員尚未結(jié)束。我可不想離開(kāi)現(xiàn)在的公司,,最后卻落得失業(yè)的境地,。您有什么看法?——“左右為難” ????親愛(ài)的“左右為難”:當(dāng)前就業(yè)形勢(shì)很瘋狂,,跳槽之前三思而后行是非常明智的做法,。雖然情況看起來(lái)似乎有所好轉(zhuǎn):目前每個(gè)職位空缺的競(jìng)爭(zhēng)人數(shù)從2009年6月官方正式宣布經(jīng)濟(jì)衰退結(jié)束時(shí)的6.2人減少到了今年4月的3.1人【美國(guó)勞工統(tǒng)計(jì)局(Bureau of Labor Statistics)提供的最新數(shù)據(jù)】。 ????另外一個(gè)現(xiàn)象是招聘活動(dòng)更加活躍:據(jù)睿仕管理咨詢公司(Right Management)最近進(jìn)行的一項(xiàng)調(diào)查顯示,,約有三分之二(64%)被雇傭的美國(guó)人表示,,在過(guò)去12個(gè)月內(nèi),他們收到過(guò)不同公司“試探性的”或者確定的工作邀請(qǐng),。而且據(jù)勞工統(tǒng)計(jì)局報(bào)告,,隨著機(jī)會(huì)的增多,人們并沒(méi)有放過(guò)這些機(jī)會(huì),,四月份的離職率比經(jīng)濟(jì)衰退最嚴(yán)重的時(shí)期提高了39%,,達(dá)到210萬(wàn)人。 ????但在另一方面,,你的潛在雇主并不是唯一正在裁員的公司,。再就業(yè)服務(wù)公司查林格、格雷及克里斯馬斯(Challenger, Gray & Christmas)對(duì)美國(guó)公司公布的裁員數(shù)量進(jìn)行了跟蹤,,7月3日?qǐng)?bào)告稱,,六月份的計(jì)劃裁員數(shù)量比5月份增加了8.2%,。 ????要想了解當(dāng)前復(fù)雜的就業(yè)形勢(shì),,可以參考就業(yè)網(wǎng)站Glassdoor最近一個(gè)季度的《就業(yè)信心調(diào)查》(Employment Confidence Survey):43%的全職員工認(rèn)為,,他們?cè)谖磥?lái)六個(gè)月可以找到一份很棒的新工作,,創(chuàng)下2009年以來(lái)的新高。但與此同時(shí),,超過(guò)五分之一(22%)的人 “擔(dān)心他們?cè)谖磥?lái)六個(gè)月可能下崗”,,達(dá)到2011年初開(kāi)始統(tǒng)計(jì)該數(shù)據(jù)以來(lái)的最高水平,。 ????安妮?史蒂文斯表示,,在這樣的背景下,,任何考慮跳槽的人“都應(yīng)該抱著比經(jīng)濟(jì)繁榮時(shí)期更謹(jǐn)慎的態(tài)度,仔細(xì)考慮潛在的負(fù)面后果,?!笔返傥乃故遣ㄊ款D高管培訓(xùn)公司ClearRock的主理合伙人。她認(rèn)為至少目前應(yīng)該堅(jiān)守當(dāng)前的工作崗位,,同時(shí)給出了四條理由: 1. 目前仍然是買方市場(chǎng),,競(jìng)爭(zhēng)異常激烈。每個(gè)職位空缺有3.1個(gè)人競(jìng)爭(zhēng),,相比2009年7月歷史最高的6.7個(gè)人并不算太可怕——但史蒂文斯發(fā)現(xiàn),,在危機(jī)爆發(fā)之前的2007年11月,每個(gè)空缺僅有1.6個(gè)人競(jìng)爭(zhēng),,目前仍然是當(dāng)時(shí)的兩倍,。可既然你已經(jīng)收到了工作邀請(qǐng),,還有什么好擔(dān)心的呢,?史蒂文斯表示,這是因?yàn)?,大量合格的候選人會(huì)降低你的市場(chǎng)價(jià)值:“工資和總體薪酬可能遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有經(jīng)濟(jì)好轉(zhuǎn)之后換工作那般誘人,。” |
????Dear Annie:I hope you and your readers can help me make a decision. I've been offered a job I think would be great, but I'm hesitating to take it. Here's the situation: When I joined my current employer in 2008, I was hired by a boss who had been my mentor in a previous position. We worked well together and everything was fine — until she got promoted in late 2011. Her replacement is someone very ambitious who got the job by politics, not ability, and is arrogant, short-tempered, and all-around awful. I still really like the work I'm doing here, but I've been gritting my teeth, just waiting for the job market to improve so I can get away from him. ????So I was thrilled to get offered an interesting opportunity elsewhere. Just one thing: The company I'd be moving to has gone through several rounds of layoffs recently and, according to acquaintances of mine who work there, the cuts are far from over. I'd hate to finally escape this place and then end up unemployed. Any thoughts? — Antsy ????Dear Antsy:You're wise to think twice, in this crazy job market. On the one hand, things seem to be looking up. The number of unemployed people per job opening has fallen from 6.2 at the official end of the recession in June 2009 to 3.1 in April of this year (the most recent figure available from the Bureau of Labor Statistics). ????Another sign that hiring is picking up: About two-thirds (64%) of employed Americans say they've gotten either a "feeler" or a firm job offer from a different company over the past 12 months, according to a recent survey by consultants Right Management — and, as more opportunities open up, the BLS reports, people are grabbing them, quitting their jobs at a rate that's 39% higher, at 2.1 million in April, than during the worst of the slump. ????On the other hand, however, your prospective employer isn't the only one still slashing headcount. Outplacement giant Challenger, Gray & Christmas, which tracks the number of layoffs announced by U.S. companies, reported July 3 that planned job cuts were 8.2% higher in June than in the month before. ????For a snapshot of the mixed jobs picture now, consider career site Glassdoor's most recent quarterly Employment Confidence Survey: 43% of full-time employees think they could find a great new job in the next six months, the highest percentage since 2009. Yet at the same time, more than one in five (22%) are "concerned they could be laid off in the next six months," the highest that figure has risen since early 2011. ????Against that backdrop, says Annie Stevens, anyone thinking of jumping ship "should examine the potential negative consequences more carefully than they would in a better economy." Stevens is managing partner of Boston-based executive coaching firm ClearRock. She offers four reasons to stay put for at least a little while longer: 1. It's still a buyer's market, and competition is fierce. The 3.1 job seekers chasing each available job is a lot less daunting than the record high of 6.7 in July 2009 — but, notes Stevens, it's still twice as high as the 1.6 unemployed people per opening in November 2007, the month before the recession started. Okay, but if you already have an offer, why should you care? Because, Stevens says, the abundance of qualified candidates has the effect of driving down your market value: "Salaries and overall compensation packages may not be as attractive as when changing jobs in a better economy." |
最新文章
最新文章:
中國(guó)煤業(yè)大遷徙
中國(guó) | 美國(guó) | 日本 | 法國(guó) |
德國(guó) | 英國(guó) | 瑞士 | 韓國(guó) |
荷蘭 | 加拿大 | 印度 | 巴西 |
意大利 | 澳大利亞 | 俄羅斯 | 西班牙 |
能源 | 金融 | 汽車相關(guān) |
IT行業(yè) | 商業(yè),、零售 | 房地產(chǎn),、建筑 |
金屬產(chǎn)品 | 航空、航天 | 食品相關(guān) |
電信 | 保險(xiǎn)行業(yè) | 鐵路運(yùn)輸 |