????但也有商業(yè)上的因素。他曾經(jīng)考慮加入的一家孵化器公司要求獲得20%的企業(yè)股權(quán),,另一家孵化器公司的創(chuàng)始人缺乏相關(guān)的專業(yè)經(jīng)驗,,不能給他的企業(yè)提供顯著的幫助,這些因素也令他考慮放棄,。
????在另外一家施耐德斯曾經(jīng)考慮加入的孵化器中,,施耐德斯和他的合伙人希望能在申請過程中遇到某位風險投資人,但發(fā)現(xiàn)除非能通過一個審核流程,,否則根本沒有這樣的機會,。他們決定不再投入時間,、申請孵化器項目,而是自力更生創(chuàng)辦企業(yè),,以不到4萬美元起步,,同時繼續(xù)尋找風險投資。
????“我真的不明白是為什么,,只是獲得一點點投資以及低價的云主機托管服務(wù),。為什么不試試自己做呢?”他說,。
????譯者:早稻米 |
|
|
????But there were business factors, too. He didn't like the fact that one incubator he considered joining required 20% of the equity in his business or that its founders did not have professional experience that would help his business tangibly.
????At another incubator Schneiders considered, the partners hoped to meet a particular venture capitalist in the process of applying, but discovered that they would not get this opportunity until they made it through a vetting process. Rather than invest the time in competing to get in, they've opted for bootstrapping the business, starting it with less than $40,000, while they look for venture capital.
????"I really don't see why, with a little bit of investment from your side and an ability to get cloud hosting cheaply, why you wouldn't want to try to do it yourself, " he says. |